roll out

Spanish translation: roll out / extensión

11:13 May 15, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: roll out
a major business transformation can only be implemented through careful experimentation, learning, and roll out.
Bego77 (X)
Spanish translation:roll out / extensión
Explanation:
"Roll out" suele dejarse en el original.

Se refiere al proceso por el cual un conjunto de cambios (a menudo de los sistemas informáticos, aunque puede ser de cualquier naturaleza) se "experimenta" en un lugar determinado (una oficina, ciudad, país). Una vez realizadas todas las pruebas correspondientes y el prototipo está aprobado, se realiza el "roll out", es decir, el mismo sistema se va implantando de manera paulatina en las distintas oficinas, plantas, zonas geográficas, etc...de la compañía.

Cuando se traduce, suele utilizarse el término "extensión / extender"

p.ej. "roll out the solution to other countries in which we are present"
"extender la solución a otros países en los cuales....etc"
Selected response from:

Andy Watkinson
Spain
Local time: 04:58
Grading comment
gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3despliegue, lanzamiento, implementación, introducción
Andrea Bullrich
5...oferta de nuevos productos al público...
Gabriel Aramburo Siegert
4Con una estrategia de ataque.... no estoy seguro
MIGUEL JIMENEZ
4¿brindar un trato exquisito a los clientes importantes?
Manuel Cedeño Berrueta
4roll out / extensión
Andy Watkinson
3Presentación
Carla Mendoza


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Con una estrategia de ataque.... no estoy seguro


Explanation:




[roll out
--------------------------------------------------------------------------------
Primera exposición
pública de una aeronave
nueva; (en fútbol
americano) estrategia de
ataque del cabecilla del
grupo (quarterback)

MIGUEL JIMENEZ
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 320
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
¿brindar un trato exquisito a los clientes importantes?


Explanation:
roll out: ¿tal vez una elipsis de “roll out the red carpet for top customers” = brindar un trato exquisito a los clientes importantes? (Rafael Gil Esteban: Diccionario Bancario Español-Inglés, Paraninfo Thomson Learning, Madrid, 2000).
Espero te sea de alguna utilidad. Saludos.


Manuel Cedeño Berrueta
Local time: 23:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1548
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
despliegue, lanzamiento, implementación, introducción


Explanation:
These are all possibilities depending on the product you're talking about (there are several glossary entries for you to check).

HTH
Andrea

Andrea Bullrich
Local time: 00:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1650

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Greencayman
4 mins

agree  Alfredo Gonzalez: de acuerdo
28 mins

agree  Dick House
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
...oferta de nuevos productos al público...


Explanation:
That usually means, according to context, permanent innovation, production and marketing of new products so the company can stay on business. Good luck.

Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1080
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
roll out / extensión


Explanation:
"Roll out" suele dejarse en el original.

Se refiere al proceso por el cual un conjunto de cambios (a menudo de los sistemas informáticos, aunque puede ser de cualquier naturaleza) se "experimenta" en un lugar determinado (una oficina, ciudad, país). Una vez realizadas todas las pruebas correspondientes y el prototipo está aprobado, se realiza el "roll out", es decir, el mismo sistema se va implantando de manera paulatina en las distintas oficinas, plantas, zonas geográficas, etc...de la compañía.

Cuando se traduce, suele utilizarse el término "extensión / extender"

p.ej. "roll out the solution to other countries in which we are present"
"extender la solución a otros países en los cuales....etc"

Andy Watkinson
Spain
Local time: 04:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1347
Grading comment
gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Presentación


Explanation:
Rollout implica la explicación de los procedimientos, calculos, diseño, etc. de alguna cosa, especialmente de una aeronave.

Carla Mendoza
Local time: 00:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 42
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search