dogwheel type pattern

Italian translation: tipo "ruota dentata"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dogwheel type pattern
Italian translation:tipo "ruota dentata"
Entered by: Gilberto Lacchia

12:39 Sep 29, 2002
English to Italian translations [PRO]
Medical
English term or phrase: dogwheel type pattern
contesto: he has a full range of motion of his shoulder but with a dogwheel type pattern in attempting forward elevation and pain throughtou the range of motion.
Marina Capalbo
Local time: 11:15
tipo "ruota dentata"
Explanation:
Propenderei per l'errore di stampa o di copiatura. Il "COGWHEEL phenomenon" e' un movimento a scatti che si osserva nelle patologie del movimento (m.di parkinson, tossicità da aloperidolo) o nelle patologie articolari. L'esaminatore, mettendo una mano sull'articolazione percepisce, muovendo l'arto, una serie di scatti, come se l'articolazione fosse formata da un ingranaggio, una ruota dentata appunto.
Selected response from:

Gilberto Lacchia
Italy
Local time: 11:15
Grading comment
grazie, dopo aver letto la tua proposta, ho pensato di inoltrare le due alternative al cliente, e avevi proprio ragione tuuuuuu! Grazie mille, e grazie cmq agli altri per il prezioso contributo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1"gli uomini che non guardano il cielo"??
Antonella Andreella (X)
5tipo "ruota dentata"
Gilberto Lacchia
1configurazione a girandola
Giacomo Camaiora (X)


  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
configurazione a girandola


Explanation:
struttura a girandola

Devo dire però che nell'insieme non ho capito la frase.

Spero di non avere aumentato il grado di confusione.

Giacomo

Giacomo Camaiora (X)
Italy
Local time: 11:15
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1025
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"gli uomini che non guardano il cielo"??


Explanation:
Al link c'è una foto interessante, credo che possa adattarsi al caso tuo.

SPONDILITE ANCHILOSANTE
E' una malattia d'origine sconosciuta, caratterizzata soprattutto da lesioni infiammatorie delle articolazioni sacroiliache e delle vertebre che evolvono in anchilosi ossea (colonna a "canna di bamboo").Per la posizione di forzata flessione in avanti che i malati assumono sono definiti "gli uomini che non guardano il cielo" e per l'impegno delle articolazioni costali, sorgono spesso problemi di respirazione. Colpisce più frequentemente gli uomini ed inizia di solito tra i 15 e 30 anni. Se diagnosticata precocemente e ben trattata con farmaci e fisiocinesiterapia, la malattia può essere ben dominata ed i malati possono fare una vita pressoché normale in caso contrario, vanno incontro a precoce e grave invalidità.L'80% dei malati presentano l'antigene di istocompatibilità HLA-B 27.


Sotto il link di una dogwheel

Spero ti aiuti

Ciao

AA


    Reference: http://www.medicinaonline.net/reumatologia/reuma3.html
    Reference: http://www.helpsleddogs.org/dogwheel.htm
Antonella Andreella (X)
Italy
Local time: 11:15
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1279

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gmel117608
1 day 9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tipo "ruota dentata"


Explanation:
Propenderei per l'errore di stampa o di copiatura. Il "COGWHEEL phenomenon" e' un movimento a scatti che si osserva nelle patologie del movimento (m.di parkinson, tossicità da aloperidolo) o nelle patologie articolari. L'esaminatore, mettendo una mano sull'articolazione percepisce, muovendo l'arto, una serie di scatti, come se l'articolazione fosse formata da un ingranaggio, una ruota dentata appunto.


    Reference: http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...
    Reference: http://www3.aaos.org/jaaos/italian/so1998it.cfm
Gilberto Lacchia
Italy
Local time: 11:15
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 2333
Grading comment
grazie, dopo aver letto la tua proposta, ho pensato di inoltrare le due alternative al cliente, e avevi proprio ragione tuuuuuu! Grazie mille, e grazie cmq agli altri per il prezioso contributo
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search