ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Next   Last
14:11 English into Canadian French
Translation, Checking/editing

Software: Wordfast
Country: Canada
Certification:
Members-only until 02:11 Mar 7
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
13:54 Korean to English & Slovak/Czech interpreting, technical auto
Interpreting, Consecutive

Members-only until 01:54 Mar 7
Professional member
No record
Contact directly
13:51 Automotive/IT-Telecoms, EN>Nowegian, Across Partnership
Translation, Checking/editing
(Potential)

Members-only until 01:51 Mar 7
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
13:49 Frans > Nederlands (NL) technisch
Checking/editing

Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:47 URGENT (28910) On-site translation project in Neu-Isenburg
Translation

Members-only until 01:47 Mar 7
Corporate member
Corporate member
4.7 Contact directly
13:35 1853 words, EN-PL, Across
Checking/editing

Software: Across
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
13:28 Einkaufsbedingungen, 3800 Wörter, ES-DE
Translation

Software: SDL TRADOS
Country: Germany
Members-only until 01:28 Mar 7
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
7
Quotes
13:15 Product & price list for a vacuum cleaner producer, 1643 words
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5
4
Quotes
13:01 EN>DE native translators needed (IT systems)
Translation
(Potential)

Members-only until 01:01 Mar 7
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
10
Quotes
12:58 Переводчик_ru-en_finance (inn-ex)
Translation
(Potential)

Software: MemoQ
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
12:56 Impianto di recupero dell'elio
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Members-only until 00:56 Mar 7
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
12:52 Teacher's evaluations for different subjects
Translation

Members-only until 00:52 Mar 7
Blue Board outsourcer
5
2
Quotes
12:45 URGENT Translation & Proofreading, English to Welsh, 13000 words, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
12:40 Nähanleitungen FR>DE
Translation

Software: SDL TRADOS
Country: Germany
Members-only until 00:40 Mar 7
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
2
Quotes
12:33 Technical text, immediate availability needed
Translation

Members-only until 00:33 Mar 7
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
12:24 Translation of a bid-documentation
Translation
(Potential)

Members-only until 00:24 Mar 7
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
12:23 FINANCIAL VIETNAMESE, KOREAN AND INDONESIAN TRANSLATORS REQUIRED
Translation

Country: United Kingdom
Certification: Required
Members-only until 00:23 Mar 7
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
12:01 0,07 to 0,10 Euro
Translation

Software: Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
7
Quotes
11:54 Descriptions de produits 5000 et 1500 mots
Translation

Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
11:38 URGENT legal documents
Translation

Country: United States
Members-only until 23:38
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
8
Quotes
11:37 Poder, hebreo- español, 24 páginas
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
11:37 collaboration à long terme ENG-FR / FR-ENG
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
41
Quotes
11:33 Legal documentation (services agreement), 40k words, PDF scan(possible to split)
Translation

Members-only until 23:33
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
14
Quotes
11:33 Legal text, 1375 words
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Past quoting deadline
11:27 URGENT German - English translation!
Translation

Members-only until 23:27
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:21 Traducción de una pequeña web a italiano
Translation

Country: Spain
Members-only until 23:21
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
21
Quotes
11:15 One Minute Audio Files in Japanese to Translate into English Immediately
Translation

Members-only until 23:15
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
11:15 Very short urgent subtitling project
Translation, Other: Subtitling

Software: SDL TRADOS, SDLX,
MemoQ
Members-only until 23:15
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
11:00 Traducción jurada español-alemán
Translation

Software: SDL TRADOS
Country: Spain
Members-only
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
10:54 Proyecto traducción texto económico 1950 palabras ESP>FRA
Translation

Members-only until 22:54
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3
17
Quotes
10:46 Fire Protection translators needed
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Members-only until 10:46 Mar 7
Professional member
5 Contact directly
10:46 Каталог Folienreckanlagen / Установки для вытягивания пленки
Checking/editing

Members-only until 22:46
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
10:33 Reklamemateriale
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
10:32 Telugu > English transcription + translation, 4 minutes
Transcription
(Potential)

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Corporate member
4.8 Past quoting deadline
10:06 420 words, JSON file
Translation

Software: Dreamweaver
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
6
Quotes
10:00 Short Text, client enquiry
Translation, Checking/editing

Members-only until 10:00 Mar 7
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
09:42 Climatic changes - Variazioni climatiche
Translation
(Potential)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
30
Quotes
09:41 广州信实翻译招聘意大利语兼职笔译
Translation

Members-only until 21:41
Blue Board outsourcer
LWA: 3.5 out of 5
3.5 Contact directly
09:38 急聘2015年春季广交会英语/法语/西语/俄语电话客服专员(实习/兼职)
Translation

Members-only until 21:38
Blue Board outsourcer
LWA: 3.5 out of 5
3.5 Contact directly
09:37 enhlish- japanese job
Translation, Other: Translation

Software: QuarkXPress, Microsoft Word
Members-only until 21:37
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
15
Quotes
09:29 Kurdish-English translation from video with timecodes
Translation

Software: MemSource Cloud
Members-only until 21:29
Logged in visitor
No record
Contact directly
09:22 1,000 words, employee guidelines
Translation

Country: India
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
09:15 Offset printing machine manual, 100k, SDL Trados Studio 2014
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
09:09 Upcoming project : Japanese < - > French
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Microsoft Word, Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Country: Japan
Logged in visitor
No record
9
Quotes
09:06 Urgent Bulgarian - English translation
Translation

Members-only until 21:06
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:50 13000 words; TRADOS "Profile Translation"
Translation

Members-only until 20:50
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
08:33 Stair lift translation 4127 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
07:59 Traducción técnica urgente (927 palabras)
Translation

Software: SDL TRADOS, MemoQ
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
07:55 575 Worte, Gebrauchs-/Pflegeanweisung fuer medizinisches Gerät
Translation

Certification: Required
Members-only until 19:55
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
11
Quotes
07:51 English to Lao - 50k words - LocStudio - Microsoft Windows UI content.
Translation, Checking/editing

Software: SDL TRADOS, LocStudio
Country: Laos
Members-only until 19:51
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
1 2 3 4 5 6 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.<br><br> See the brand new features in action:<br><br> <li>Completely redesigned user interface <li>Live Preview <li>Inline spell checking <li>Inline
SDL Trados Studio 2014 Starter Edition
The Starter Edition is an affordable but scaled down version of the industry’s leading translation software, SDL Trados Studio 2014 Freelance. It enables translators to join the largest supply chain at a reduced price.