ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Next   Last
19:29 Looking for translators English-Arabic
Translation, Checking/editing

Members-only until 07:29 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
18:58 Academic Article, Spanish, 5628 words
Checking/editing
(Potential)

Software: Microsoft Word
Members-only until 06:58 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
18:53 German short job now
Translation

Members-only until 06:53 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Contact directly
18:38 7 more pairs Tecrübeli Çevirmen/Editör
Translation, Checking/editing, Transcription

Software: SDL TRADOS, Powerpoint,
Passolo, SDLX, Wordfast,
Microsoft Word, Microsoft Excel, Idiom,
MemoQ, XTM
Members-only until 06:38 Dec 19
Corporate member
Corporate member
No record
Contact directly
18:19 Seeking Clinical Spanish Interpreters within 100 miles of New Haven, CT
Interpreting, Consecutive, Other: Interpretation

Country: United States
Corporate member
Corporate member
5 Contact directly
17:56 Transcript Editing - Available immediately
Translation

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
17:17 HR/Labor Agreement Documents
Translation

Software: SDL TRADOS, MemoQ
Country: United States
Certification: Required
Corporate member
Corporate member
5
5
Quotes
17:17 Luxury DE website review
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Contact directly
17:14 Localized English (Hong Kong)_260 Words_ Pharmaceutical
Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Corporate member
4.8 Contact directly
17:01 PERSIAN TO ENGLISH, BIRTH CERTIFICATE, 4 PAGES
Translation

Members-only
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Corporate member
4.9 Contact directly
16:54 Nordic Pet products packaging 1.6K
Translation

Software: Microsoft Word
Country: Sweden
Members-only until 04:54 Dec 19
Blue Board outsourcer
4.9 Contact directly
16:49 1 more pairs Experienced Proofreaders Needed!
Checking/editing
(Potential)

Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Corporate member
4.7 Contact directly
16:35 Proofreader for mostly handwritten legal documents, 7k words
Checking/editing, Other: Proofreading

Members-only until 04:35 Dec 19
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
16:19 Chinese to English, 3 short recommendation letters for university
Translation, Checking/editing

Members-only until 04:19 Dec 19
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
16:19 Welding Catalog, 11k words
Translation

Professional member
No record
16
Quotes
16:11 Financial accounts Danish to English, 3000 words
Translation

Members-only until 04:11 Dec 19
Blue Board outsourcer
4.9 Contact directly
16:08 ASSERMENTATION D'UNE TRADUCTION DE 12 PAGES
Translation

Members-only until 04:08 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
15:41 Romanian to English Transcript 2 pages
Translation

Members-only until 03:41 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
16
Quotes
15:29 3 more pairs Dolmetscher/innen für Deutsch <> Albanisch, Japanisch, Koreanisch, Thailändisch
Interpreting, Phone
(Potential)

Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
15:28 English to French Canadian native speaker translators for ongoing projects
Translation

Software: Wordfast
Country: Canada
Members-only until 03:28 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
15:23 Ankiety telefoniczne - badanie opinii
Translation, Interpreting, Phone
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
4
Quotes
15:12 technical manual 30000 words russian
Checking/editing

Members-only until 03:12 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
15:08 Newspaper article About 900 words
Translation

Members-only until 03:08 Dec 19
Blue Board outsourcer
5
27
Quotes
15:08 French interpreters needed for simultaneous assignment in Southampton
Interpreting, Simultaneous

Country: United Kingdom
Corporate member
Corporate member
3.9 Past quoting deadline
15:06 Proofreading EN>PT;DA marketing campaign
Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Corporate member
4.6 Contact directly
15:02 Zeugnisse, 4 Seiten, beglaubigte Übersetzung
Translation

Members-only until 03:02 Dec 19
Blue Board outsourcer
5
5
Quotes
15:02 Searching for a (monolingual) reviewer / topic "ophtalmology" EN-EN(US)
Checking/editing

Members-only until 03:02 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:45 Übersetzung Deutsch - Französisch
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, Across,
MemoQ
Country: Germany
Professional member
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Contact directly
14:44 Translation to Sorani, Persian
Translation

Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:38 Contract translation: English to German - 14k words
Translation

Members-only until 02:38 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:24 Übersetzung: Zertifikat, ca. 50 Zeichen
Translation

Members-only until 02:24 Dec 19
Blue Board outsourcer
5 Contact directly
14:20 Finnish to Swedish, 2000 words, marketing
Translation

Members-only until 02:20 Dec 19
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
14:18 Police witness statements for translation from Norwegian into English
Translation

Country: United Kingdom
Blue Board outsourcer
4.5 Contact directly
14:16 100 pages technical FR-CZ
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
14:09 URGENT - Portuguese (European) proofreading, 167 words, marketing
Checking/editing

Country: Portugal
Members-only until 02:09 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
14:02 English-Mandarin Copywriting
Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.7 Past quoting deadline
14:02 Legal translation, 3.548 words, Dutch>Italian, deadline Sunday 21 December at 10
Translation

Members-only until 02:02 Dec 19
Logged in visitor
No record
Contact directly
13:56 Traducteurs français-tchèque (URGENT !!!)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
6
Quotes
13:50 automotive manual translation - 4000 words - deadline Monday - Trados
Translation

Software: SDL TRADOS
Country: Denmark
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
13:48 1 more pairs Übersetzungskoordinator / In-House Übersetzer gesucht
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, STAR Transit,
Across
Members-only until 01:48 Dec 19
Professional member
4.9 Contact directly
13:45 Technical documentation - ITA>ENG - 2000 words - Deadline: 23.12.2014
Translation
(Potential)

Members-only until 01:45 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:45 Dolmetscher Deutsch -> Französisch gesucht
Interpreting, Simultaneous

Logged in visitor
No record
Contact directly
13:43 Interview mit einem Sammler moderner Kunst von DE nach EN
Translation

Software: Microsoft Word
Certification: Required
Members-only until 01:43 Dec 19
Professional member
No record
5
Quotes
13:42 Dolmetscher Englisch / Deutsch -> Ungarisch gesucht
Interpreting, Simultaneous

Logged in visitor
No record
Contact directly
13:41 Dolmetscher Englisch / Deutsch -> Russisch gesucht
Interpreting, Simultaneous

Logged in visitor
No record
Contact directly
13:37 Dolmetscher Englisch / Deutsch -> Polnisch gesucht
Interpreting, Simultaneous

Logged in visitor
No record
Contact directly
13:36 41 words EN>DE
Translation

Members-only until 01:36 Dec 19
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
13:36 Kaufvertrag, 1.182 Wörter, beglaubigt
Translation

Certification: Required
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
13:34 Dolmetscher Deutsch -> Englisch gesucht
Interpreting, Simultaneous

Members-only until 01:34 Dec 19
Logged in visitor
No record
Contact directly
13:34 Traduzione di un testo dell'arte contemporanea IT>EN
Translation

Software: Microsoft Word
Certification: Required
Members-only until 01:34 Dec 19
Professional member
No record
5
Quotes
1 2 3 4 5 6 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.<br><br> See the brand new features in action:<br><br> <li>Completely redesigned user interface <li>Live Preview <li>Inline spell checking <li>Inline
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.