Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next   Last
12:19
Aug 18
CRO>ENG Contract translation
Translation
(Potential)

Corporate member
Corporate member
5 Past quoting deadline
12:15
Aug 18
Traducción corta español-francés
Translation

Software: Microsoft Word
Certification: Required
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:05
Aug 18
Looking for an Arabic (Syriac dialect) and Iraqi.
Translation, Transcription

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Closed
12:02
Aug 18
Trados 7k General Translation
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5
37
Quotes
11:49
Aug 18
Arabic Into English Huge Project
Translation

Country: Egypt
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
4
Quotes
11:45
Aug 18
Filipino Proof reading (Tagalog)
Translation, Checking/editing, Other: Proofing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:43
Aug 18
Proofreading/translation of AR>EN contract
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.8 Closed
11:36
Aug 18
Three days days -Interpretation assignment
Interpreting, Chuchotage/Whispering

Country: United Kingdom
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
4
Quotes
11:33
Aug 18
ES<PL
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, Across,
MemoQ
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Corporate member
4.7 Contact directly
11:28
Aug 18
converting Arabic scanned documents (in PDF) into editable word files
Translation, Copywriting

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
11:16
Aug 18
2 page “Certificado de Qualificacoes” to translate into English
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
11:16
Aug 18
English into Maltese Translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:02
Aug 18
DE<FR Automotive
Translation

Software: SDL TRADOS, Across,
MemoQ
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Corporate member
4.7 Contact directly
10:50
Aug 18
Trading platform translation, 1500 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:41
Aug 18
Evaluation for a translation test
Checking/editing

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:41
Aug 18
ES-ET fashion translation
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
5 Contact directly
10:17
Aug 18
7 more pairs European Language Translators, 36k words, General Translation
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
10:17
Aug 18
Third party review - 151 words
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:16
Aug 18
DE-EN, Technical Translation, approx 15K words
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Across
Members-only
Professional member
No record
Past quoting deadline
10:15
Aug 18
new proofreading task_NL-DE_electric rail systems_8,000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contact directly
10:14
Aug 18
5610 Worte deutsch-koreanisch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
10:10
Aug 18
5610 Worte deutsch-albanisch zu geben
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
10:02
Aug 18
LOOKING FOR GERMAN Semi-pro VOICEOVER Artists
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contact directly
10:02
Aug 18
DE-SV Editing project
Checking/editing

Blue Board outsourcer
3.6 Contact directly
09:48
Aug 18
EN-JA TRANSLATION
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
09:48
Aug 18
Translate Technical Text From English to Polish (>6000 words)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
26
Quotes
09:48
Aug 18
Se necesitan intérpretes en Barcelona debido al malogrado atentado
Interpreting, Consecutive

Country: Spain
Logged in visitor
No record
Closed
09:44
Aug 18
BUSCAMOS TRADUCTORES ES-EN NATIVOS EXPERTOS EN EL CAMPO LEGAL Y FINANCIERO
Translation

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
09:44
Aug 18
Translate Technical Text From English to Czech (>6000 words)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
20
Quotes
09:26
Aug 18
English to Japanese Translation Trainee
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
09:23
Aug 18
English to Polish Translation Trainee
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
09:22
Aug 18
English to Danish Translation Trainee
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
09:20
Aug 18
English to Vietnamese Translation Trainee
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
09:19
Aug 18
English to Czech Translation Trainee
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
09:16
Aug 18
English to Korean Translation Trainee
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
09:15
Aug 18
English to German Translation Trainee
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
09:15
Aug 18
English>Pushto interpreting job, Oct.16-19, HongKong
Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Blue Board outsourcer
LWA: 3.4 out of 5
3.4 Contact directly
09:14
Aug 18
English to Traditional Chinese (Taiwan) Translation Trainee
Translation

Software: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Country: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
09:11
Aug 18
8 Mins Transcription
Transcription

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Past quoting deadline
09:10
Aug 18
Transkription eines deutschen Interviews
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:00
Aug 18
Hotel descriptions EN > NL or EN > FR
Translation

Country: Belgium
Blue Board outsourcer
No entries
Contact directly
08:50
Aug 18
Устный последовательный перевод, чеченский язык, следственный комитет
Interpreting, Consecutive

Country: Russian Federation
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:44
Aug 18
Translation Job - Digital Marketing
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
08:42
Aug 18
PowerPoint presentation - Vertaling Briefing Colruyt
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:31
Aug 18
Translation Project from English to Uzbek
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:30
Aug 18
Urgent MTPE project FRENCH-GERMAN
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contact directly
08:21
Aug 18
Urgent MTPE project FRENCH-GERMAN
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Closed
08:18
Aug 18
Studie, Stahlindustrie, 11k Worte, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:16
Aug 18
Korrekturlesen - eilig
Checking/editing

Software: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Past quoting deadline
07:57
Aug 18
4k5 woorden, financiele s/w
Checking/editing

Software: Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contact directly
First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

Your current localization setting

English

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search