ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

ProZ.com user glossaries » Hamdi Mansour » Legal Glossary

Search this personal glossary

Term or phrase:
Glossary:
Languages:
2526 results found. Showing results 1 - 30

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   Last
LanguagesTermTranslationGlossary name
English to ArabicEnglish Arabic  Legal Glossary
English to Arabic1203.03 PC MOTION - Request to cancel, modify, change or terminate probation. طلب تعديل قانون جنائي رقم 1203.03 - طلب الغاء، تعديل، تغير أو انهاء فترة ألأختبار.  Legal Glossary
English to Arabic1203.4 PC MOTION - Request to take back guilty plea or set aside a guilty verdict, and dismiss the accusations or information. (Made after probation has either terminated or defendant was discharged from probation prior to termination.) طلب تعديل قانون جنائي رقم 1203.4- طلب تراجع عن جواب باقرار بالذنب، أو نقض قرار ادانة، ورد ألتهم أو ألمعلومات.(يقدم ألطلب بعد انتهاء فترة الأختبار او بعد صرف المدعى عليه من فترة الأختبار قبل نهايتها).  Legal Glossary
English to Arabic170.6 PC MOTION - Request to disqualify the assigned judge from hearing a matter. طلب تعديل قانون جنائي رقم 170.6- طلب نزع اهلية القاضي المعين في سماع دعوى.  Legal Glossary
English to Arabic995 PC MOTION - Request made by a defendant to dismiss a count of information. طلب تعديل قانون جنائي رقم 993- طلب يقدمه ألمدعى عليه لأسقاط مادة من مواد الاتهام.  Legal Glossary
English to ArabicABANDONMENT - When a parent leaves a child without enough care, supervision, support, or parental contact for an excessive period of time. ألأهمال ألمتعمد. ترك أحد الوالدين ابنا بدون رعاية كافية، مراقبة، اعالة، او اتصال به لفترة زمنية مفرطة.  Legal Glossary
English to ArabicABATE - To put an end to; to cancel out. يسقط – يوقف أو يبطل.  Legal Glossary
English to ArabicABATEMENT OF ACTION - A suit which has been set aside and ended. سقوط دعوى – دعوى وضعت جانبا وانتهت.  Legal Glossary
English to ArabicABDUCTION - The offense of taking away a wife, child, or ward, by deceitful persuasion, force, or violence. اختطاف - جرم خطف زوجة، طفل، أو ولد في رعاية ألمحكمة سواء كان بالأقناع الغاش، بالقوة، أو بالعنف.  Legal Glossary
English to ArabicABROGATE - To repeal or cancel an old law using another law or constitutional power. يلغي أو يبطل - يلغي أو يبطل قانونا قديما ويستعمل قانونا آخرا أو سلطة دستورية.  Legal Glossary
English to ArabicABSTRACT - A summary of what a court or government agency does. In Traffic, document that is sent to the Department of Motor Vehicles (DMV) to update driving record. خلاصة - خلاصة عمل تقوم به محكمة أو هيئة حكومية. في حركة السير أو وسائط النقل، الخلاصة هي ألوثيقة التي ترسل الدائرة المرور لتجديد سجلات قيادة السيارات.  Legal Glossary
English to ArabicABSTRACT OF JUDGMENT- Summary of the court\'s final decision. Can be used as a lien if you file it with the county recorder. خلاصة الحكم - خلاصة قرار ألمحكمة النهائي. يمكن استعمالها كحجة اذا ادخلتها في ملف القاضي ألاقليمي.  Legal Glossary
English to ArabicABSTRACT OF RECORD - Short form of the case. خلاصة الدعوى أو السجل - ملخص ألقضية.  Legal Glossary
English to ArabicABUSE - (1) immoderate or improper use; (2) to do physical, sexual, or psychological harm to someone. اساءة استعمال - (1) استعمال غير معتدل أو غير ملائم. (2) يحدث ضررا أو اساءة جسدية، جنسية، أو نفسية الى شخص ما.  Legal Glossary
English to ArabicABUSE OF PROCESS - Misuse of the power of the court. اساءة استعمال ألمسيرة (ألقضائية ) - اساءة استعمال سلطة ألمحكمة.  Legal Glossary
English to ArabicACCESSORY - A person who helps someone else commit a crime, either before or after the crime. متدخل أو شريك - من ساعد شخصا في ارتكاب جريمة، سواء قبل أو بعد وقوع الجريمة.  Legal Glossary
English to ArabicACCIDENT AND MISFORTUNE - an unintentional event; unforeseen event causing misfortune. حادث وسوء حظ – حادثة غير مقصودة ؛ غير متوقعة نتج عنها سوءا  Legal Glossary
English to ArabicACCOMPLICE - A person that helps someone else commit a crime. Can be on purpose or not. شريك - من ساعد شخصا أخرا في ارتكاب جريمة سواء كان بقصد أو بدون قصد.  Legal Glossary
English to ArabicACCORD - A satisfaction agreed upon between the parties in a lawsuit, which prevents further actions after the claim. اتفاق / تراض / مصالحة - تسوية بين طرفين متنازعين في دعوى قضائية، تمنعهما من اتخاذ أي اجراء قانوني بعد ذلك.  Legal Glossary
English to ArabicACCORD AND SATISFACTION - Agreement by the parties to settle a claim or dispute in which the parties typically agree to give or accept something. تراض ومصالحة - اتفاق بين شخصين على تسوية دعوى أو نزاع يتعهد بموجبه كل من الطرفين أن يعطي شيئا أو يقبل شيئا.  Legal Glossary
English to ArabicACCRUAL - The total amount of child support payments that are owed or that are late. المبلغ المتراكم - اجمالي المبلغ ألمستحق أو المتأخر من دفعات نفقة الولد.  Legal Glossary
English to ArabicACCUSATION - A formal charge against a person. اتهام - توجيه تهمة رسمية ضد شخص.  Legal Glossary
English to ArabicACCUSED - The person that is charged with a crime and has to go to criminal court. (See DEFENDANT). متهم - الشخص الموجه له تهمة جناية وعليه ان يمثل أمام محكمة الجنايات. (انظر: المدعى عليه ).  Legal Glossary
English to ArabicACKNOWLEDGMENT - Saying, testifying, or assuring that something is true. أعتراف أو تسليم (بصحة شيئ) - يقول، يشهد، أو يؤكد حقيقة شي.  Legal Glossary
English to ArabicACKNOWLEDGMENT OF SATISFACTION OF JUDGMENT - A court form that the person who wins the case must fill out, sign, and file with the court when the judgment is fully paid. If there are no liens, the back of the Notice of Entry of Judgment can be signed and filed with the court (See JUDGMENT CREDITOR, JUDGMENT.) قرار وفاء الحكم - نموذج محكمة يجب أن يملأه ويوقع عليه من ربح القضية، ويحفظ في المحكمة بعد أن يتم دفع الدين المحكوم به بكامله. في حال عدم وجود رهن يتم التوقيع على ظهر \"اشعار محضر الحكم \" ويحفظ في ألمحكمة. (انظر: دائن محكوم له، حكم اقرار.)  Legal Glossary
English to ArabicACQUIT - To legally find the innocence of a person charged with a crime. To set free, release or discharge from an obligation, burden or accusation. To find a defendant not guilty in a criminal trial. يبرىء - الوصول الى ألبراءة ألقانونية لشخص متهم في جناية. اطلاق سراح، تحرير أو تبرئة من التزام، اومن عبئ ألأتهام. ايجاد المدعى عليه بريئا في محاكمة جنائية.  Legal Glossary
English to ArabicACQUITTAL - When a judge or jury finds that the person on trial is not guilty. ابراء / براءة - عندما يجد ألقاضي أو ألمحلفون أن الشخص ألمحاكم بريئا.  Legal Glossary
English to ArabicACTION - In court, when one person sues someone else to, defend or enforce a right, stop something bad from happening or fix something, or punish them for a crime. أتخاذ اجراء قانوني - عندما يرفع شخص دعوى على شخص آخر من أجل الدفاع عن حق او تطبيقه، لايقاف ضرر سيحصل أو اصلاح شيئ، أولمعاقبته على جرم ارتكبه.  Legal Glossary
English to ArabicACTION IN PERSONAM - Proceeding against the person for the recovery of a specific object, usually an item of personal property such as an automobile. دعوى شخصية / دعوى اضرار شخصية - طلب يقدم الى المحكمة ضد شخص بغية استرداد غرض معين، يكون عادة ممتلك شخصي كسيارة مثلا.  Legal Glossary
English to ArabicACTION IN REM - Proceeding \"against the thing\" as compared to personal actions (in personam). Usually a proceeding where property is involved. دعوى عينية - طلب يقدم الى المحكمة قوامه الأشياء دون الأشخاص (مقارنة بالدعوى الشخصية ). عادة يتعلق بألأملاك.  Legal Glossary
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   Last




User glossaries





Related resources
KudoZ - Translation term help network

Term search - Search millions of terms and translations

KudoZ Open Glossary - Browse old KudoZ terms

Summary of glossaries
Legal Glossary  2526
Terms not in any glossary0