| < |
ProZ.com User profile Return to main menu | > | ||
| PROFILE | KUDOZ (3229 pts) |
Languages (Working) English to Italian German to Italian Italian Expertise Specializes in: General fields: Tech/Engineering
Art/Literary Science Marketing Software Microsoft Excel Microsoft Word Powerpoint SDL TRADOS Glossary View all terms | martini Italy translator - technical and creative VAT ID: 01722250246 Send email to this person Instant message this user Availability: Specialization / Background TOURISM & TRAVEL, AVIATION / TOURISMUS, REISEN, LUFTFAHRT • Booking, offers, flight information, services, frequent flyer programmes … / Buchen, Angebote, Fluginfos, Services, Vielfliegerprogramme … • Web pages, teasers, headlines / Webseiten, Teasers, Headlines • Mailings, sample letters / E-Mails, Musterbriefe • Hotel descriptions and information / Hotelbeschreibungen und –informationen • Event calendars and descriptions, menus / Eventkalender, Menüs • Travel articles, reports, itineraries • Wellness, Wellnessurlaub At present and on a regular basis for 3 air companies / Gegenwärtig u. regelmäßig für 3 Fluggesellschaften BATHROOM FITTINGS & FURNISHING / BADARMATUREN UND BADAUSSTATTUNG • Tapware / Armaturen • Bathtubs, whirlpools, shower trays / Bade-, Whirl-, Duschwannen • Shower panels and enclosures / Duschpaneele u. -kabinen At present and on a regular basis for 6 leading companies & corporate brands / Gegenwärtig und regelmäßig für 6 führende Unternehmen und Unternehmensmarken FURNITURE, INTERIOR FINISHING / MÖBEL UND INNENAUSBAU • Kitchen, bathroom and garden furniture / Küchen-, Bad und Gartenmöbel • Wood product, boards f. interior finishing, trade fair and shop construction / Holzwerkstoffe, Platten f. Innenausbau, Messebau, Ladenbau • Sinks, bowls, hobs / Spülen, Becken, Kochfelder • Interior design / Wohnkultur ENGINEERING, INDUSTRIAL/MECH. ENGINEERING • Woodworking machines / Metall- u. Holzbearbeitungsmaschinen • Electric power tools / Elektrowerkzeuge • Compressed air equipment / Druckluftanlagen • Tools, workshop trolleys, workbenches, tool boxes and cases, cupboards / Werkzeuge, Werkzeugwagen, -bänke, -koffer, -schränke • Film winders, printing presses, packaging systems, paper and PE carrier bag machines / Folienwickler, Druckmaschinen, Verpackungsmaschinen, Papier- und PE-Tragetaschenmaschinen • Forging presses, plants and automations / Schmiedepressen, - anlagen, -roboter • Garage door/gate drives / Garagentorantriebe, Torantriebe, Rolladenantriebe • Hardware systems for doors and windows / Beschlagsysteme • Household appliances / Haushaltsgeräte • Fan convectors, heat pumps / Konvektoren, Lüftungsgeräte, Wärmepumpen Display help/info messages, display error/alarm messages, manuals, spare parts lists, warning/danger signs, OP and software manuals, catalogues , brochures, press kits, web pages / Hilfe, Status-, Anweisungs-, Alarm- u. Fehlermeldungen, OP u. SW Handbücher, Ersatzteillisten, Gefahr- u. Warnmeldungen und -schilder, Bedienungsanleitungen, Kataloge, Broschüren, Pressemappen, Webseiten MARKETING • Mailings to customers, newsletters / Mailings an Kunden, Newsletters • Ads, advertising brochures, PPT presentations / Werbeanzeigen, Broschüren, PPT Präsentationen • Headlines, teasers / Headlines, Teasers • Press releases, surveys / Medienmitteilungen, Umfragen • Potential customers' questions and answers, contests / Fragen u. Antworten, Wettbewerbe OTHER • Home care products, personal care products, foods, drinks and other products of a multinational company • Articles of motor company magazine 1 (EN>IT - subjects: company histories and profiles, travels, tourism) • Articles of motor company magazine 2 (DE>IT - subjects: cinema, art, architecture, sports, travels, tourism) • Paris-Dakar rally, 2 editions: press releases, newsletters, e-mail messages for motor company 2 + 3 • Road marking materials and products • Pet products ARTS & DESIGN EDITING, WEB WRITING Proofreading, editing and writing of literature, texts and documents written in Italian (company profiles, web pages, mailings to customers, press releases etc.) Degree in Foreign Languages, University of Padua (four-year academic course of study including two-year course in literary and journalistic translation) Accredited member of AITI (Italy) and of JTP (Czech Republic) Expert of the Chamber of Commerce of Vicenza Registered Tourist Guide of the Veneto Region (one-year specialization course with 5-subject final exam) Qualified teacher of English in Italian secondary schools (Ministry of Education) 2-year part-time in-house technical translator and interpreter working for a leading manufacturer of milling machines 6-year part-time in-house technical translator working for a corporate adviser 7-year part-time collaboration with a local art gallery: event planning, editing, translation and proof-reading of catalogues, articles and press releases Full-time freelance technical translator, proofreader, sworn translator, editor and web writer since 1998 Rates:
| Experience Years experience: 15 Browniz points 2980 KudoZ points This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
![]() Credentials Language pair(s) tested by other groups English to Italian [by Associazione Italiana Traduttori e Interpreti ] German to Italian [by Associazione Italiana Traduttori e Interpreti ] English to Italian [by Jednota tlumocniku a prekladatelu (Union of Interpreters and Translators) ] German to Italian [by Jednota tlumocniku a prekladatelu (Union of Interpreters and Translators) ] Memberships AITIJTP | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||