The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since Nov '05 Working languages: German to English Dutch to English French to English | Availability today: | October 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | | 1 | 2 | 3 | | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | |
| John Owen Over 25 years of technical translation NA Local time: 09:11 CET (GMT+1)
Native in: English | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting | | Specializes in: | | Mechanics / Mech Engineering | Engineering: Industrial | | Engineering (general) | Automotive / Cars & Trucks | | Computers: Systems, Networks | IT (Information Technology) |
| Also works in: | | Automation & Robotics | Law: Contract(s) | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Petroleum Eng/Sci | | International Org/Dev/Coop | Printing & Publishing | | Accounting | Business/Commerce (general) | | Nuclear Eng/Sci | Tourism & Travel | | Mining & Minerals / Gems | Metallurgy / Casting | | Computers (general) | Computers: Hardware | | Computers: Software | Electronics / Elect Eng | | Energy / Power Generation | Law (general) | | Manufacturing | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | | Transport / Transportation / Shipping |
More Less | German to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour Dutch to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour French to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 35 - 45 EUR per hour | | Questions answered: 174, Questions asked: 1 Easy / 17 PRO, PRO-level points: 376 | | OTHER-University of Kent, UK | | Years of translation experience: 27. Registered at ProZ.com: Nov 2005. Became a member: Nov 2005. | | N/A | German to English (University of Kent at Canterbury) Dutch to English (University of Kent at Canterbury) French to English (to A level and in 20 years' practice) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Acrobat, DejaVu, DejaVu, FrameMaker, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Word, Access, Excel, FrameMaker 7.2, Word XP, Powerpoint, Powerpoint, SDL TRADOS, SDL TRADOS, STAR Transit, STAR Transit, Wordfast, Wordfast | CV/Resume (DOC) | | John Owen endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
I have been working as an in-house and freelance translator and interpreter (consecutive and simultaneous) in industry for over 25 years.
Over the last 15 years I have specialised particularly in industrial engineering - with all the associated commercial, technical and legal aspects.
Native British English speaker, but have lived and worked in the Netherlands and Germany for the last 25 years.
BA (Hons.) in German and Dutch Language and Literature from the University of London, followed by Post-Graduate Diploma in Vocational Language Techniques from the University of Kent in Canterbury.
In 2002 I translated the book “100 Years of Speedometers – History and Future of Driver Information Systems” that SiemensVDO published to celebrate the 100th anniversary of the invention of the speedometer into English.
In 2002 I also translated several chapters of the SiemensVDO book “Internal Combustion Engines: Principles, Components, Systems, Perspectives” into English.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: metallurgy, electronics, machine engineering, automotive, plastics, textile machinery, it, contract law, automation, pipe and wire production
Profile last updated Jul 18, 2008 |