The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to FrenchSpanish to FrenchItalian to French French to SpanishEnglish to SpanishItalian to SpanishFrench (monolingual) | | Silvia Mendez Les mots pour le dire NA Local time: 01:35 CET (GMT+1)
Native in: French  , Spanish | |  | Willingness to Work Again No feedback collected |
| | | | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Post-editing, Project management | | Specializes in: | | Agriculture | Law (general) | | International Org/Dev/Coop | Forestry / Wood / Timber | | Fisheries | Finance (general) | | Environment & Ecology | Business/Commerce (general) | | Automotive / Cars & Trucks | Social Science, Sociology, Ethics, etc. |
| Also works in: | | Accounting | Nutrition | | Petroleum Eng/Sci | Psychology | | Religion | Retail | | Science (general) | Ships, Sailing, Maritime | | Sports / Fitness / Recreation | Telecom(munications) | | Tourism & Travel | Transport / Transportation / Shipping | | Marketing / Market Research | Medical: Health Care | | Metallurgy / Casting | Medical (general) | | Advertising / Public Relations | Aerospace / Aviation / Space | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Cinema, Film, TV, Drama | | Computers (general) | Computers: Software | | Economics | Education / Pedagogy | | Energy / Power Generation | Furniture / Household Appliances | | General / Conversation / Greetings / Letters | Government / Politics | | Management | Medical: Pharmaceuticals |
More Less | | Questions answered: 42, Questions asked: 0 Easy / 2 PRO, PRO-level points: 96 | 1 entry| Outsourcer name | Country | LWA  | Comment | Outsourcer feedback | | Hidden | Hidden | 5 | I had an interpreting job for Transperfect in Rome, which was very well organized. | ... |
More Less | | PHD-ESIT | | Years of translation experience: 19. Registered at ProZ.com: Jan 2003. | | N/A | English to French (International Association of Conference Interpreters) English to French (École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs) English to Spanish (International Association of Conference Interpreters) Italian to Spanish (International Association of Conference Interpreters) Spanish to French (École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs)
French to Spanish (École Supérieure d’Interprètes et de Traducteurs) French to Spanish (International Association of Conference Interpreters) Italian to French (International Association of Conference Interpreters) Spanish to French (International Association of Conference Interpreters)
|
More Less | | AAEESIT (anciens lves de l'ESIT), AIIC | | Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS | CV/Resume (DOC) | | Silvia Mendez endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
Environnement
Education et formation professionelle
Développement
Questions syndicales
Institutions communautaires
Coopération judiciaire et policère
Outillage
Automobile
Agriculture et Alimentation
Traduction depuis 1990, interprétation depuis 1993.
| | Keywords: european union, trade unions, agriculture, food, development, human rights, NGOs, World Bank, FAO, IFAD, WFP, ICFTU, forestry, fisheries, finance, steel, training, continuing education, religion, central asia, latin america, conference interpreter, simultaneous, consecutive
Profile last updated Sep 19, 2009 |