ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ


Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian

Availability today:
Not available

October 2009
SMTWTFS
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Leonardo La Malfa
Rewriting Originals|Original Rewritings

Milazzo, Sicilia, Italy
Local time: 09:15 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
Willingness
to Work Again

4 Positive entries

  Display standardized information
About me

Personal profile


A hard-working and dependable freelance translator with the ability to work well both independently and in a team. I have extensive experience of working with the public which has taught me solid interpersonal negotiation skills and the value of friendliness, open-mindedness and thinking on my feet. A long-standing interest in translation, interpretation and languages has given me the confidence and determination to embark on a career in professional translation.

Professional experience


I have translated a wide range of text types, from the most complex, like technical manuals and quick start guides, to the most discursive and creative, like company announcements or advertising brochures. Working on textual material from a variety of companies - including Euro RSCG, Bettenwelt GmbH & Co. KG, Spectrum Brands Inc., Mastercool Inc., Danfoss, Husqvarna, Extrusion Eurasia, CSC, IBM/Lenovo, Asecos, Planon, ABBYY, and others - I have accumulated experience in technical translations, ranging from IT-related texts to technical manuals, and more. Some of my recent projects include:

• company announcements of financial improvements and selling strategies based on a competition system among its dealers;
• Spanish editorial on food and gastronomy tourism;
• articles on tourism, cosmetics, and fashion;
• brochure regarding Mobile Food Service, and the compressors that allow to keep the cold chain unbroken during transportation;
• presentation of new frequency converters (HVAC Drives);
• brochure for fire resistant safety cabinets;
• presentation of portable printers for Bluetooth-enabled devices for printing on-the-go;
• software quick start guide for OCR scanners;
• operator's manuals for different types of machines, including riding mowers, floor saws and wall saws, and power units specially developed to be used with their companion electric wall saw;
• marketing brochure for Solar Inverters and their monitoring products;
• detailed product specification sheets describing the operating procedures of gas leak detectors;
• scientific papers investigating the beneficial, cardio-protective effects of dietary fish oil supplementation, as well as articles for scientific and medical journals;
• general maintenance and safety manual of chairs suitable for office or home-office use, endowed with gas lift and casters;
• hair clipper user manual;
• also volunteering for associations like Terre Madri and Translators for Peace, for which I have translated a number of articles for online publication, such as: Cile, quando la morte prende la parola.

Education


2006-2007
Masters degree in Translation Studies at the Centre for Translation and Comparative Cultural Studies, University of Warwick.
Overall degree mark: Distinction (top range of marks in the descriptive marking scheme: 80+).
Awards: awarded the Centre's MA Bursary for UK and European Students.

2005-2006
EU Socrates/Erasmus programme at the University of Warwick.

2003-2006
BA Translators and Interpreters at the Università degli Studi di Messina.
Overall degree mark: 110/110 cum laude (First-Class Honours).
Awards:

• awarded EU Socrates/Erasmus scholarship;
• awarded the Supplementary Grant for International Student Mobility.

Rates


Default rates are displayed for estimation purposes only, and are liable to change upon review of the job according to the technical specificity of the source text. The final charge, however, will always result from an agreement with the client, with whom all the expenses related to my translation services will be discussed beforehand. For more information, please visit my Web page. Thank you!


web counter

















Free blog counter


This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 732
PRO-level pts: 688


Top languages (PRO)
English to Italian572
Spanish to Italian112
Italian to English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering304
Other146
Marketing56
Law/Patents44
Bus/Financial39
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering52
Other50
Furniture / Household Appliances39
Law: Contract(s)32
Marketing / Market Research30
Social Science, Sociology, Ethics, etc.28
Engineering (general)24
Pts in 50 more flds >

See all points earned >
Keywords: technical translations, technical texts, technical manuals, operator's manuals, user manuals, presentations, presentaciones, engineering, ingeniería, household appliances, electrodomésticos, tools, herramientas, quick start guide, electronics, electrónica, software, technology, translation studies, advertising brochure, brochures, folletos, technical specifics, company communications, translation theory, cuidado de la salud, healthcare medicine, quality, rewriting, creative, accurate, fast service, tourism, professional, availability, high quality, precision, punctuality, reliable, linguistics, confidentiality, privacy, marketing, literary texts, literature, literatura, education, educación, tourism, turismo, travel, viajes, advertising, publicidad, sworn translations, contracts, agreements, certificates, CVs, diplomas, newsletters, e-commerce, comercio electrónico, press releases, comunicados de prensa, reports, informes, websites, webpage, sitios web, entertainment, brochures, depliant, Sicily, essays, computer, software, hardware, fashion, telecomunication, telecomunicaciones, guides, proofreading, editing, wordfast, across, Tstream Editor Studio, CAT

Profile last updated
Sep 26



More translators and interpreters: English to Italian - Spanish to Italian   More language pairs