Member since Jan '05

Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Spanish (monolingual)

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

December 2009
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Julio Arturo Torres Jaubert

Mexico
Local time: 14:46 CST (GMT-6)

Native in: Spanish Native in Spanish

User message
All about machinery
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
AffiliationsBlue Board: Julio Arturo Torres Jaubert
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringChemistry; Chem Sci/Eng
Engineering: IndustrialEngineering (general)
Environment & Ecology

Rates
English to Spanish - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 30 - 40 USD per hour
French to Spanish - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 30 - 40 USD per hour
Spanish - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 30 - 40 USD per hour
KudoZ activity Questions answered: 2150, Questions asked: 5 Easy / 292 PRO, PRO-level points: 4258
Project History 24 projects entered    15 positive feedback from outsourcers    3 positive feedback from colleagues

Portfolio Sample translations submitted: 1

Translation education BA-Universidad Autónoma de Nuevo León
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Oct 2004. Became a member: Jan 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (SEP (México))
Memberships ATIMAC
TeamsSpanish localization
Software Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Abby pdf Transformer, Adobe Reader, HTML-Kit, PPT.Helper, SDLX-Lite, Windows Vista, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.tradjaubert.com.mx
CV/Resume Spanish (DOC), English (DOC)
About me

Dear Sir,

My name is Julio and I was born in Galveston, Texas, but I have lived in Mexico almost all my life. I started to work as a translator in 2000. Since then, I have worked for different companies and translated more than 1,500,000 words.

As I live in Monterrey -also known as the Mexico's industrial city- I have participated in many projects related to industry: waste management, MSDS, OSHA and DOT related documents, security, machine-tools, compressors, chemical products, machinery, wiring, automotive, laboratory materials, training, etc. Additionally, I have experience in household appliances, construction, zoology, ecology, oceanography, microbiology, history, medicine and health care. You can be sure I am the right professional for your company. Do not hesitate to contact me for more information or visit my website at www.tradjaubert.com.mx

Julio
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 4977
PRO-level pts: 4258


Top languages (PRO)
English to Spanish3360
French to Spanish540
Spanish to English132
Spanish126
Spanish to French76
Pts in 2 more pairs >
Top general fields (PRO)
Other1217
Tech/Engineering1052
Medical572
Social Sciences349
Science256
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)299
History243
Mechanics / Mech Engineering229
Medical: Health Care198
Engineering (general)166
Construction / Civil Engineering163
Automotive / Cars & Trucks150
Pts in 82 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects24
With client feedback15
Corroborated15
100% positive (15 entries)
positive15
neutral0
negative0

Job type
Translation20
Proofreading/editing4
Language pairs
English to Spanish20
French to Spanish1
Specialty fields
Engineering: Industrial9
Mechanics / Mech Engineering6
Chemistry; Chem Sci/Eng6
Engineering (general)2
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)2
Environment & Ecology2
Biology (-tech,-chem,micro-)2
Medical (general)1
Botany1
Medical: Health Care1
Military / Defense1
Zoology1
Aerospace / Aviation / Space1
Other fields
Electronics / Elect Eng4
Construction / Civil Engineering3
Internet, e-Commerce2
Telecom(munications)1
Forestry / Wood / Timber1
Automation & Robotics1
Medical: Pharmaceuticals1
Food & Dairy1
Games / Video Games / Gaming / Casino1
Government / Politics1
Mining & Minerals / Gems1
Cooking / Culinary1
Keywords: engineering, waste management, MSDS, machine-tools, drill, drilling, milling machine, chemistry, chemical products, multimeter, wiring, wire, electricity, manuals, training, security, web pages, health, OSHA, forklifts, cranes, lifting devices, mining, shearers, machinery, hydraulics, airends, compressors



Profile last updated
Mar 2



More translators and interpreters: English to Spanish - French to Spanish   More language pairs