Arabic to German German to Arabic Arabic to French French to Arabic Arabic to English English to Farsi English to Urdu English to Chinese English to Kurdish
Source text - English Article 1 All human beings are born free and equal in dignity and rights.
Article 2 All people treated equally, no matter where or who they come from.
Article 3 Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
Article 4 No one shall be held in slavery or servitude.
Article 5 No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
Article 6 Everyone has the right to recognition everywhere as a person before the law.
Article 7 All are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law.
Article 8 Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by the law.
Article 9 No one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile.
Article 10 Everyone entitled to fair & public hearing in determination of rights & obligations, and any criminal charge.
Article 11 All presumed innocent until proved guilty by fair and public trial. If proven guilty, the punishment should fit the crime.
Article 12 Right to privacy, and against injury to and reputation. Protection of the law against this.
Article 13 Freedom of movement & residence within and outside the borders of each State. Right to seek asylum from persecution, excepting criminal acts and those contrary to the U.N. Charter.
Article 15 Right to a nationality, and the right to change nationality.
Article 16 Right to marry and found a family, but only with free & full consent of parties.
Article 17 Right to own property. No one shall be arbitrarily deprived this right.
Article 18 Freedom of religion.
Article 19 Freedom of opinion and expression as well as the freedom to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
Article 20 Freedom of peaceful assembly and association, and also the right not to be compelled to belong to an association.
Article 21 Will of the people serves as basis for authority of government through elections.
Article 22 Right to social security, including the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Article 23 Right to work, and protection from unemployment, as well as right to joint trade unions.
Article 24 Right to rest & leisure, and paid holidays off.
Article 25 Right to a decent standard of living, including medical, etc. Mothers entitled to special treatment & assistance, regardless of marital status
Article 26 Right to an education.
Article 27 Protection of moral and material interests to scientific, literary or artistic production of which he is an author, and to enjoy the works of others.
Article 28 Everyone entitled to a world order where all these stated rights can be fully realized.
Article 29 Everyone has duty to enforce these rights. In exercise of these rights, everyone is limited only as determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society. Do not abuse these rights counter to the interests of the UN.
Article 30 Do not interpret this declaration to abuse or damage/destroy the rights of others.
Translation - Arabic مادة 1 يولد جميع الناس أحراراً متساوين في الكرامة والحقوق، وقد وهبوا عقلاً وضميراً وعليهم أن يعامل بعضهم بعضاً بروح الإخاء.
مادة 2 تتم معاملة جميع الأشخاص على نحو متساو، دون النظر إلى منشئهم أو من يكونون.
مادة 3 لكل فرد الحق في الحياة والحرية وسلامة شخصه.
مادة 4 لا يجوز استرقاق أو استعباد أي شخص، ويحظر الاسترقاق وتجارة الرقيق بكافة أوضاعهما.
مادة 5 لا يعرض أي إنسان للتعذيب ولا للعقوبات أو المعاملات القاسية أو الوحشية أو الحاطة بالكرامة.
مادة 6 لكل إنسان أينما وجد الحق في أن يعترف بشخصيته أمام القانون.
مادة 7 كل الناس سواسية أمام القانون ولهم الحق في التمتع بحماية متكافئة عنه دون أية تفرقة.
مادة 8 لكل شخص الحق في أن يلجأ إلى المحاكم الوطنية لإنصافه عن أعمال فيها اعتداء على الحقوق الأساسية التي يمنحها له الدستور أو القانون.
مادة 9 لا يجوز القبض على أي إنسان أو حجزه أو نفيه تعسفاً.
مادة 10 يحق لكل شخص الحصول على محاكمة عادلة وعلنية فيما يتعلق بالحقوق والالتزامات والتهم الجنائية الأخرى.
مادة 11 كل شخص متهم بجريمة يعتبر بريئاً إلى أن تثبت إدانته قانوناً بمحاكمة عادلة وعلنية. فإن ثبتت إدانته، يجب أن تتفق العقوبة مع حجم الجريمة المرتكبة.
مادة 12 لكل إنسان الحق في الخصوصية والحماية من تشويه سمعته، كما ينبغي أن يحميه القانون من ذلك.
مادة 13 لكل فرد حرية التنقل واختيار محل إقامته داخل وخارج حدود كل دولة. وكذلك الحق في اللجوء السياسي هرباً من الاضطهاد، باستثناء مرتكبي الجرائم الجنائية أو أية الأعمال المناقضة لميثاق الأمم المتحدة.
مادة 15 الحق في التمتع بجنسية ما، والحق في تغييرها الجنسية.
مادة 16 الحق في التزوج وتأسيس أسرة، ولا يبرم عقد الزواج إلا برضى الطرفين الراغبين في الزواج رضى كاملاً لا إكراه فيه.
مادة 17 الحق في الملكية الفردية. ولا يجوز تجريد أحد من الحق تعسفاً.
مادة 18 الحق في حرية الدين.
مادة 19 لكل شخص الحق في حرية الرأي والتعبير، وكذلك الحق في استقاء الأنباء والأفكار وتلقيها وإذاعتها بأية وسيلة كانت دون تقيد بالحدود الجغرافية.
مادة 20 حرية الاشتراك في الجمعيات والجماعات السلمية، كما لا يجوز إرغام أحد على الانضمام إلى جمعية ما.
مادة 21 إرادة الشعب هي مصدر سلطة الحكومة، ويعبر عن هذه الإرادة من خلال الانتخابات.
مادة 22 حق الفرد في الأمن الاجتماعي بما في ذلك الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والتربوية التي لا غنى عنها لكرامته وللنمو الحر لشخصيته.
مادة 23 لكل شخص الحق في العمل والحماية من البطالة وكذلك الحق في الانضمام إلى النقابات المهنية.
مادة 24 لكل شخص الحق في الراحة، وفي أوقات الفراغ، وفي عطلات دورية بأجر.
مادة 25 لكل شخص الحق في مستوى كاف من المعيشة، بما في ذلك الرعاية الصحية، الخ. وللأمهات الحق في مساعدة ورعاية خاصتين، بغض النظر عن حالاتهن الاجتماعية(متزوجات أم لا).
مادة 26 لكل شخص الحق في التعلم.
مادة 27 لكل فرد الحق في حماية المصالح الأدبية والمادية المترتبة على إنتاجه العلمي أو الأدبي أو الفني، والحق التمتع بنتاج الآخرين.
مادة 28 لكل فرد الحق في التمتع بنظام دولي تتحقق بمقتضاه الحقوق والحريات المذكورة تحققاً تاما.
مادة 29 هناك واجب مفروض على كل فرد لتطبيق هذه الحقوق. ( 2 ) يخضع الفرد في ممارسة حقوقه وحرياته لتلك القيود التي يقررها القانون فقط، لضمان الاعتراف بحقوق الغير وحرياته واحترامها ولتحقيق المقتضيات العادلة للنظام العام والمصلحة العامة والأخلاق في مجتمع ديمقراطي. ( 3 ) لا يصح بحال من الأحوال أن تمارس هذه الحقوق ممارسة تتناقض مع أغراض الأمم المتحدة ومبادئها.
مادة 30 ليس من حق أحد إساءة تأويل هذا الإعلان للإساءة إلى أو الإضرار ب/ هدم حقوق الآخرين.
BA-Faculty of Forein Languages (Al-Alsun) and Professional Certificate of Translation and Interpretation from the AUC
Experience
Years of translation experience: 18. Registered at ProZ.com: Jan 2001. Became a member: Aug 2003.
Credentials
Arabic to English (American University in Cairo) English to Arabic (American University in Cairo) Arabic to English (Ein Shams University, Al-Alsun) English to Arabic (Ein Shams University, Al-Alsun) English to Arabic (Al-Alsun Graduates Association)
English to Arabic (SDLX Certified) English to Arabic (SDLX Trados Certified)
Memberships
Al-Alsun Graduates Union
Software
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Fusion, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, Lingotek language search engine, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multicorpora, OmegaT, Other (Adobe Acrobat 4.5), Other (Adobe Acrobat 5 ME), Other (Adobe Illustrator 8.0), Other (Adobe InDesign 1.5.2 ME), Other (Adobe Photoshop 6.0 ME), Other (Arabic EPS files creator 3.0), Other (Corel Draw), Other (Corel Draw 8.0), Other (Corel Ventura 8), Other (Macromedia Freehand 9), Other (MS Front Page 2000), Other (MS LocStudio 4.5 & MS Helium 3.0), Other (Office 2000), Other (QuarkXpress 4.1), Other (Robo Help Office 2002), Other (TRADOS 5.5), Other (Windows XP Professional & ME), Other CAT tool (), Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, Wordfast
Welcome Sameh Ragab's Online Profile
==================================
Sameh Ragab is the founder and head of Arabiana Translation Group.
Arabiana Translation Group is your one stop to Arabic and Middle Eastern Translation and Desktop Publishing Services.
All Middle Eastern Languages,
Arabic, Urdu, Farsi, Hindi, Punjabi, Kurdish, Sorani, and More....
Professional and Prompt Desktop Publishing Service in all languages!!
All software: QuarkExpress 7.3, Indesign CS3, Illustrator CS3, CorelDraw, and more! Arabiana is indeed Your one stop to DTP services....
At Arabiana we are Software Localization masters! Ability to handle large volume localization jobs using state-of-the-art CAT tools such as, Trados, SDLX, Dejavu, Idiom, Catalyst, and more.......
Veteran professional freelance translators, each with at least 10 years of expertise in almost all fields!! Try us once and you will come back asking for our service!!!
Guaranteed Quality at all times.
Just name your field!! Technical, Medical, Food Industry, Software, Hardware, Mechanical, Construction, Legal, Financial, Investment, to name a few!!! Try us!!! A win win
collaboration opportunity is just a click away!!!
All expectations met!! Guaranteed Quality that can only offered by a UN an Worldbank Translation and DTP vendor!! Stay on top and work with the best and most prompt translators in the industry!!!
Arabiana Translation Group means:
Prompt Service.
Excellent After Service Support.
Cultural Consulting.
Expertise is just a click away!!!
Just visit www.arabianatrans.com
Who Am I?
=========
1. Founder and Head of Arabiana Translation Group
2. Senior Arabic Translator with 18 Years of Expertise
3. Worldbank and UN Translation Service provider
4. Senior Software and Website Localizer, and LS of Major MLVs
5. Senior Desktop Publishing, Multimedia and Graphics Editing Specialist
6. Senior Voiceover and Subtitling Specialist
7. Senior Simultaneous Interpreter
8. CAT Tools Certified Trainer
9. Translation Related Services' Provider to over 200 Clients worldwide, including Major MLVs, Translation and Localization Companies and Subcontractors, Print Houses as well as Direct Corporate Clients.
Education:
=========
* Professional Certificate in Translation and Simultaneous Interpretation
Studies from the American University in Cairo (Certificate can be downloaded from the link below).
http://www.arabianatrans.com/cert002.jpg
* BA in English Language from the Faculty of Al-Alsun (foreign languages), Ein
Shams University, Cairo. (Certificate can be downloaded from the link below).
http://www.arabianatrans.com/cert001.jpg
* Holder of many accredited certificates in Website Design, Desktop Publishing,
Java Programming, Translation Memory Technology, Photo Editing, and Multimedia
Technology.
* Member of the Al-Alsun Graduates Union, Cairo, Egypt.
* Authorized TRADOS Trainer and Golden Beta Tester of Trados 5.
Personal Data:
============
Nationality: Egyptian
Date of Birth: 1968
Place of Birth: Cairo, Egypt
Marital Status: Married, with 4 kids (Mashallah)
Interests: Fishing, Swimming, Basketball, football, Nintendo Wii, etc!!!
Languages Combinations:
Mother Tongue: Arabic
English >
Since 2004, ATG has turned into an MLV, providing services in almost all language combinations. However, we only use Native Professional Translators that are fully certified in their home countries.
Please find as follows a list of some of the languages that we translate:
A
Afar, AfghanPersian, Afrikaans, Albanian, Alsatian, American, Amharic, Arabic, Aramaic, Armenian, Assamese, Assyrian, AustrianAustralian, , Aymara, Azerbaijani
B
Bahasa Melayu, Baluchi, Bandjabi, Bangla, Bashkir, Basque, Belarusan, Belarusian, Bemba, Bengali, Bhojpuri, Bicol, Bosnian, Brazillian Portuguese, Breton, Bubi, Bulgarian, Burmese, Burushaski
C
Cakchiquel, Cambodian, Cantonese Chinese, Carolinian, Castilian, Catalan, Cebuano, Chamorro, Chichewa, Corsican, Creole Patois, Crioulo, Croatian, Czech
D
Damara, Danish, Dari, Dinka, Djerma, Dogri, Dutch, Dzongkha
E
English, Eskimo, Estonian, Ewe
F
Fang, Faroese, Farsi, Fijian, Finnish, Flemish, French, French Canadian, Frisian, Fula, Fulani
G
Gaelic, Gagauz, Galole, Garifuna, Georgian, German, Greek, Greenlandic, Guaragigna, Guarani, Gujarati
H
Hainan, Hassaniya, Hatian-Creole, Hausa, Hebrew, Herero, Hiligaynonor Ilonggo, Hindi, Hindustani, Hmong, Hokkien, Hungarian
I
Ibo, Icelandic, Igbo, Ilocan, Indonesian, Irish, Italian
J
Japanese, Javanese, Jewish, Jola
K
Kabye, Kanjoval, Kannada, Kaonda, Kapingamarangi, Kazakh, Kekchi, Khmer, Kikongo, Kikuyu, Kingwana, Kinyarwanda, Kirundi, Kiswahili, Kiswahilior-Swahili, Kiunguju, Korean, Kosrean, Krio, Krygyz, Kurdish, Kyrgyz
L
Laotion, Latin, Latin American Spanish, Latvian, Lithuanian, Lomwe, Lozi, Luganda, Lunda, Luvale, Luxembourgish
M
Macedonian, Mahorian, Maithili, Makhuwa, Malagasy, Malay, Malayalam, Maldivian Dhivehi, Maltese, Mam, Mambae, Mandarin Chinese, Mandinka, Manipuri, Manx, Maori, Marathi, Marshallese, Masai, Mayan, Mende, Mien, Minbei, Minnan, Mirandese, Mizo, Moldovan, Monegasque, Mongolian, Moshi-Dagomba, Myene
N
Nahuatl, Nauruan, Ndebele, Nepalese, Nepali, Nilo-Hamitic, Niuean, Norwegian, Nubian, Nukuoro, Nyanja, Nzebi
O
Oriya, Oromigna, Oromo
P
Pampango, Panjabi, Papiamento, Pashtu, Pedi, Persian, Pitcairnese, Pohnpeian, Polish, Portuguese, Portunol, Pulaar, Punjabi, Pushto
Q
Quechua
R
Romanian, Romansch, Russian
S
Samoan, Sangho, Sanskrit, Sara, Sena, Sepedi, Serbian, Sesotho, Setswana, Shangane, Shikomoro, Shona, Simplified Chinese, Sindebele, Sindhi, Singhalese, Sinhala, Siraiki, Siswati, Slovak, Slovene, Slovenian, Somali, Soninke, Sotho, Spanish, Sranang Tongo, Swahili, Swazi, Swedish
T
TaBedawie, Tagalog, Tahitian, Taiwanese, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Temne, Tetum, Thai, Tibetan, Tigrinya, Tobi, Tokelauan, Tongo, Trukese, Tshiluba, Tshivenda, Tswana, Turkish, Turkmen, Tuvaluan, Twi
U
Ukrainian, Ulithian, Urdu, Uzbek
V
Vasekela Bushman, Venda, Vietnamese
W
Wallisian, Waray, Welsh, Woleaian, Wolof, Wu
X
Xhosa, Xiang, Xitsonga
Y
Yapese, Yiddish, Yoruba, Yue
Z
Zulu
Rates:
=====
I quote my rates depending on the following criteria:
1. Technicality (Difficulty) of text.
2. Volume of Words.
3. Deadline Suitability.
Each project has its own nature. Therefore, it is impossible to have a fixed rate at all times! Once you have a definite project, please send me the complete details and I will provide you with a quote immediately. Normally I charge pre source word, but sometimes for jobs that require linguistic checkups, I charge per hour. In all cases, I shall try my best to meet your budget on any given project.
For DTP, I charge per page, depending on the page size and how heavy the page is formatted.
For small jobs, there is a minimum charge on any given job, no matter how small. I accept wire-transfer payments to my bank account (details shall be given in due time). I also accept Moneybookers payments.
Specialization:
I can almost translate anything that is in either English or Arabic languages.
This ability was not acquired overnight! It is the result of 18 years+ of very hard work, and
thousands of projects accomplished in almost all fields. Here are some of the
fields that I have handled extensively:
Computer/IT
Computers, software, hardware, peripherals, help files, specifications, manual and other document localization, telecommunications, digital communications, optical fiber communication, encryption systems, telecommunication equipment, semiconductors, LSI, mobile technology, supercomputers, printers, network devices, displays, scanners, fax machines, phones, mobile phones, digital cameras, digital storage devices, ISO etc.
Legal/contracts
Various contracts and agreements, technological cooperation, licensing, company articles, company rules, company registration certificates, lease contracts, agency contracts, employment contracts, various certificates (marriage, divorce, income etc.), trial decisions, bills of complaint, judgments, summons, real estate registration certificates, mortgage deeds, notarial deeds, written oaths, memoranda of understanding, expert opinions, international legal documents, various business contracts, work regulations, ISO, etc.
Patents
Patent specifications, applications, examination documents, patent specifications for foreign applications, priority certificates, documents related to foreign applications and examination, patent specifications for Japanese applications, etc.
Management and economy
Annual reports, finance, financial operations, securities, loans, financial systems, economics, economic statistics, economic current affairs, semiannual reports, news shorts, etc.
Power generation, mining, steel, nonferrous metals, nuclear fuels, oil refining, metallurgy, machinery, ISO, chemistry, etc.
Hi-tech and chemical engineering
Biotechnology, chemistry (inorganic, organic, polymer, polymer membrane materials), medical equipment, measurement instruments, MRI, ISO, laser applications, biomaterials, gene modification technology, pharmaceutical engineering, pharmaceutical chemistry, gene cloning, biopolymers, new materials, porous materials, ceramics, superconductivity, various chemistry publications, academic papers for submission to overseas journals, reference materials for academic conferences, FDA documents, chemical industry, chemical engineering, chemical equipment, engineering analysis, rubber, grease, inorganic industrial products, organic chemical products, polymer materials, synthetic resins, coating, fibers, cleansers, oil chemistry, biochemical engineering, foodstuffs, pigments, dyes, physiologically active substances, microorganisms, enzymes, photography, inks, instrumentation, etc.
Civil engineering and construction
General construction and civil engineering, design specifications, dams, tunnels, bridges, roads, civil engineering machinery, ISO, transport machinery, reservoirs, buildings, laser surveying, construction materials, quake-proofing, etc.
Medicine and pharmaceuticals
Medical publications, pharmaceuticals, medical equipment, food additives, agrochemicals, ISO, various kinds of medical publications, medical papers for submission to overseas journals, reports of clinical trials, reference materials for academic conferences, meeting minutes, general medicine, internal medicine, surgery, orthopedic surgery, ENT, obstetrics, dermatology, gastroenterology, cardiovascular medicine, hematology, immunology, neurosurgery, oncology, heart and circulatory system surgery, digestive tract, reproduction and endocrinology, perinatal medicine, prenatal medicine, ophthalmology, IOL, cataract surgery, photocoagulation, psychiatry, neurology, behavior therapy, psychogeriatrics, anesthesiology, radiology, nuclear medicine, plastic surgery, pharmacology, microbiology, pathology, neurophysiology, biochemistry, forensic medicine, cytogenetics, medical administration, dentistry, dental materials, implant dentures, root canal fillers, peridontosis, pharmaceutical chemistry, pharmacognosy, enzyme chemistry, pharmaceuticals manufacturing science, pharmaceutical analysis, biotechnology, gene modification, gene cloning, diagnostic imaging, sonography, MRI, SPECT, pacemakers, artificial organs, synthetic blood vessels, hygiene, health chemistry, toxicity tests, etc.
Other Fields:
Environment
nuclear power
ISO
biology
botany
history
philosophy
religion
accounting
advertising: TV, radio, newspapers
agriculture
architecture
art
art history
astronomy
automotive engineering
aviation
banking
biology
business correspondence
business terminology
chemistry
communications
computing
conservation - ecology
construction
contracts
cookery
cosmetics
crime
culture
defence
documentary programmes
domestic products
economics
education
electrical engineering
electronic engineering
finance
fine arts
food
food industry
forest management
geodesy
graphics
handbooks
health education, rehabilitation
history
humanities
hunting
immigration and refugees
information technology
insurance
intellectual property
international law
international relations
food processing equipment
journals
law
legal terminology
legislation
literature
management
marketing
mathematics
medicine
metallurgy
military terminology
mining
music
newspaper articles
nuclear energy
offers and contracts
para-science
patents
personal documents
pharmacology
philosophy
photography
physics
police
politics
promotions
psychology
quality
reclamation
religion
school
science
shopping
social science
social security
sport
sport medicine
sporting competitions
standardisation
standards
technical documentation
technical regulations
telecommunications
television films and serials
textiles
tourism
traffic management
transport
white goods
wood industry
wood working
wood working equipment
Expertise in the Medical Field in particular:
1. anaesthesia & intensive care:
airway management - intubation, tracheostomy, non invasive ventilation, laryngeal mask, emergency airway, etc.
respiratory care - ventilators, gases, anaesthetics, gas conditioning / heating & moisturing, filtration, breathing circuits etc.
- general & minimal invasive surgery (MIC)
- wound, abdominal, pleural, thoracic and cerebrospinal drainage
- classic and modern wound management
- ulcer prevention & treatment
- kinetic therapy & electrostimulation
- neuro & vessel surgery
- orthopaedics, rehabilitation & physiotherapy
- gastroenterology
3. nursing & homecare medicine
4. Other:
- emergency medicine & resuscitation,
- ENT
- cardiology
- gynecology & obstetrics
- nosocomial infections
- healthcare economics
- medical & business statistics
And more…
Software:
========
123 Flash Menu v2.6.0.1270
2nd Speech Center 3.30.7.1025
Adobe Acrobat 8.1.1 Professional
Adobe Flash Player ActiveX
Adobe InDesign CS3
Adobe Illustrator CS3
Adobe Dreamweaver CS3
Adobe Flash CS3 Professional
Adobe Photoshop CS3
Advanced Find and Replace v3.0
Aleo MP3 to SWF Converter 2.1 Build 3
Avant Browser (remove only)
Babylon
Bee Icons v 4.0.3 (GAOTD Edition)
Blaze Audio RipEditBurn PLUS
Calc Pro 1.6.7
CD Bank Cataloguer (remove only)
CPL All-in-One
Driver Magician 3.22
EfreeDVD Folder Icon Version 3.10
eMusic - 50 Free MP3 offer
Microsoft Office Enterprise 2007
File Renamer - Basic
Flash Decompiler Trillix
FlashGet 1.9.6.1073
Folder Marker Pro v 2.1
Foxit PDF Editor
Freez FLV to MP3 Converter
FTP Password Recovery Master V1.20
GoldWave v5.20
Haali Media Splitter
HTML Password Lock 4.1
Norton PartitionMagic 8.0
SYSTRAN
K-Lite Mega Codec Pack 1.65
Microsoft .NET Framework 2.0
Microsoft Compression Client Pack 1.0 for Windows XP
Multilizer 7.0.1
NOD32 antivirus system
Pack Vista Inspirat 2 1.0
PackPal Icon Grabber
PaltalkScene
PASSOLO 6.0
PDF Password Remover v3.0
Picture Resize Genius 2.6.2
QR Photo to Flash Converter v1.0.1
RealPlayer
StompSoft Recover Lost Data
Recover My Files
Super Email Spider
Super Email Verifier
Text to Speech Maker version 1.6.0
The Core Media Player 4.0
The Logo Creator v5
Lernout & Hauspie TruVoice American English TTS Engine
Twins File Merger 3.86
UltraEdit Toolbar
UltraISO Premium V8.66
Unlocker 1.8.5
File Scavenger 3.2
VeryDOC PDF To Word Converter v2.5
Video to Flash Converter PRO
Visual Localize 6.1
Weather Alarm Clock 2.2
Microsoft Expression Web
Winamp (remove only)
Windows Media Format 11 runtime
Windows Media Player 11
WinHTTrack Website Copier 3.42
WinOrganizer
WinRAR archiver
WinSWF Extractor 1.0
WinZip
Wondershare Photo Story Platinum (2.6.5) Trial Version
Microsoft User-Mode Driver Framework Feature Pack 1.0
xp-AntiSpy 3.96-4 CPL
Yahoo! Messenger
Your Uninstaller! 2008 Version 6.0
YouTube Grabber 4.2.6
YouTube Movie Ripper
ZC Dream Photo Editor 2007.2.69
ZoneAlarm Pro
UltraSentry
CrazyTalk v5.0 PRO
Classic Menu 3.x for Office 2007
UltraEdit-32
DivX Codec
Intel(R) Graphics Media Accelerator Driver
DivX Player
CuteFTP 8 Professional
Macromedia FreeHand MXa
DivX Converter
DivX Web Player
REALTEK GbE & FE Ethernet PCI-E NIC Driver
SDLX
DivX Content Uploader
MagicTune Premium
NOD32 FiX
PDF2Office v4.0
UltraCompare Professional
Realtek High Definition Audio Driver
PractiCount and Invoice 3.1 (Business)
Natural Color Pro
RapidShare Manager
Picture To Icon (remove only)
Windows Installer Clean Up
TuneUp Utilities 2007
Free Natural Text to Speech Reader 2007
Nafees Web Naskh
NaturalReader
BrightSpeech for SuperNova (Arabic)
PaulVoice
Adobe FrameMaker v8
Windows Live Messenger
Trendyflash Intro Builder
Nero 7 Essentials
StuffIt 11
Dragon NaturallySpeaking 9
ScanSoft PDF Create! 4
Windows Live Sign-in Assistant
Corporate Identity Creator
Trendyflash Site Builder
Acronis True Image Home
Acronis Disk Director Server
Babylon Glossary Builder
Readiris Pro 11 Corporate Edition
MadCap Help Viewer V3
Diskeeper 2008 Pro Premier
Babylon Toolbar
Skype™ 3.6
QuarkXPress 7.3
Adobe Captivate 2
SDL MultiTerm 2007 Desktop
Alchemy Catalyst 7
katevoice
SDL Trados 2007
J2SE Runtime Environment 5.0 Update 10
MadCap Flare V3.1
Microsoft Primary Interoperability Assemblies 2005
Sentinel Protection Installer 7.2.2
ScanSoft OmniPage 16
Microsoft Visual C++ 2005 Redistributable
Transit XV
Adobe Flash Player 9 Plugin
Camtasia Studio 5
dtSearch
RC-WinTrans 7 Professional
Microsoft .NET Framework 1.1
Deja Vu X
n-Track Studio 5
SDL Trados Synergy 2007
Nitro PDF Professional
Hardware:
=========
Pentium IV PCs, each with:2 GB RAM, 250 GB Hard Disk, 128 Bit AGP Display Card, and Capture Boards, 52 TEAC CD ROM, ASUS DVD RW, Iomega Zip Drive (100 MB). 128 Bit Creative Sound, 2 MB ADSL Connection, HP 4V Laser Printer, HP Inkjet Printer, HP 4C or 6300 Scanner, USB Video Camera, 21" SAMSUNG SYNCMASTER 940BW wide screen Monitor, Headphone Set, and More…
References & Samples:
==========
To be provided upon Request. Please contact: info@arabianatrans.com and I shall provide you with a complete list of reference names that attest to the promptness of my services and quality of my work.
For DTP sample work done by us:
Here is a link to the worldbank annual report 2006, which we have DTPed from A to Z.
You shall find our name (Arabiana) in the file lined below. Take a look yourself please. Download the PDF below and search for the word Arabiana, and you shall find it on the second page to the left.
For a voice over sample, please check
http://ss32i01.stream.ip-only.net/abbott/
For a detailed presentation about my work, please visit:
http://www.arabianatrans.com/Arabiana-PPT-March07/player.html
Please request the password to be able to view the detailed presentation above. Thanks.
Expertise:
========
I have over 18 years of extensive experience in delivering Arabic Language Translation Related Services. Due to NDAs and Confidentiality Agreements signed with all of my clients, I shall not be able to provide detailed information about the projects I have handled, and I believe this is something that all clients tend to respect. Only amateur and non professional translators tend to reveal the projects they have taken part in, even though this is something against the law and binding sub contractual agreements. The best way to know the promptness of my services and quality of my work is to request a list of reference names which should really give you enough insight.
Nevertheless, here are some of my general achievements over the past 18 years.
1. Extensive expertise in the fields of finance, legal contracts, medical documentation, investment and banking, marketing, technical documentation no matter what the subject is, software and hardware documentation, software and website localization, food industry and airline menus, etc, to name a few.
2. Creation and testing of scores of online help systems (RTF & HTML).
3. QA and bug fixing for giant localization and translation projects.
4. Project management and administration of translation teams in numerous translation and localization projects.
5. Beta Testing of many giant applications such as TRADOS 5.
6. Translation and Publishing of the Olympic Charter produced by the International Olympic Committee.
7. Performing DTP of hundreds of manuals, booklets, brochures, leaflets, magazines, newsletters, and books.
8. Localization of dozens of major websites into Arabic language, in addition to designing static and dynamic sites from scratch.
9. More than 500 HRS of Simultaneous Interpretation in different major symposia, conferences, forums and workshops.
10. Many Consecutive Interpretation tasks at refresher courses, Olympic Solidarity courses, sports medicine courses, etc.
11. Becoming the Authorized Arabic Language Vendor for major translation agencies worldwide. Teaching computer and translation applications such as TRADOS 5, Office 2007 and HTML language, to name a few.
12. Authoring of different multimedia CDs, including the Olympic Directly (Database of Olympic and Sports Organizations all over the world).
13. Certifying translations done by other professional translators.
14. Performing language quality assurance (“Language QA”) sample checks and provide QA feedback to my clients.
15. Proofreading of miscellaneous documents and editing of localized/translated texts.
16. Developing and maintaining assigned language-specific reference material, specifications and instructions for translation/localization of customers' products.
And more!! I am sure once you deal with me, you will discover how easy it is to deal with Arabic language.
Membership:
===========
* Proz.com Platinum Member: http://www.proz.com/pro/13467 * Member of the Egyptian Translators Union (Al-Alsun Graduates). * Certified Worldbank and UN Senior Translator (certified vendor).
Thank you for taking the time to review my resume. I hope I can be able to serve you in the near future.