The person shown here is a basic user of this site.
| Working languages:English to ArabicArabic to EnglishFrench to Arabic Arabic to FrenchGerman to ArabicArabic to German | M.Hassan Software Localization & Translation NA | Contact:   |
| | Freelancer/Company | | | | Specializes in: | | Education / Pedagogy | Government / Politics | | Law (general) | Economics | | Business/Commerce (general) |
| | | Questions answered: 15, Questions asked: 2 Easy / 7 PRO, PRO-level points: 6 | | | zzzzz Other zzzzz, zzzzz Other zzzzz | | | | | | MA-Languages & Translation, Al Azhar Uni | | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: May 2000. | | | N/A | | | S.I.G, ATN | | | DejaVu, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX | | About me
Specialization
Translation and information services. The translation services are from English into Arabic and vice versa in the fields of IT Technical (software localization \ WebPages), Hardware (computer hardware), Communications (IT related), Finance / Economics, e-commerce, e-learning, Marketing, electronics, information technology and others.
BUSINESS TOOLS
Major translation tools we use for work are as follows.
i) MS Windows Arabic Enabled 98, 2000, XP
ii)MS Office 79, 2000 and XP Arabic Enabled Edition
iii) Adobe Acrobat R\W 5
iv) Adobe Acrobat Distiller 5
v) Internet Explorer 5.0
vi) Netscape Communicator 4.6.
vii) Microsoft Visual SourceSafe
viii) Microsoft Localization Studio 4.53
ix) Microsoft Visual Studio
x) Microsoft Helium 4.0
xi) PageMaker
xii) Trados WinAlign, TagEditor, and Translator's Workbench)
xiii) QuarkXPress PC
XIV) Deja Vu
XV) Catalyst
| Keywords: Software localization, Web translation, arabic homepage translation, localization, translate, Translation |