Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Default view: Standardized / Personalized / Use owner's preference
Font: 1 2 3
The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
Japanese to Arabic
Arabic to Japanese
English to Japanese


Ashraf Mohammed El Kuraidi

Al Jizah, / Native in: Arabic Native in Arabic
Contact: Send message through ProZ.com

 Freelancer
Services  Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Desktop publishing, Project management, Vendor management
Expertise
Also works in:
Tourism & TravelPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Government / PoliticsGeneral / Conversation / Greetings / Letters
FolkloreFinance (general)
Cinema, Film, TV, DramaEducation / Pedagogy
EconomicsLaw: Contract(s)
HistoryIdioms / Maxims / Sayings
IT (Information Technology)Computers: Software
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Religion
Printing & PublishingOther
Medical (general)Manufacturing
Poetry & LiteratureLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Business/Commerce (general)
KudoZ activity   Questions answered: 0, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Oct 2007.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Idiom, Indesign, Lingotek language search engine, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other (All Linux operating systems), Other (Mac OS10), Other (Mac OS9), Other (Macromeida`s All products), Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, Wordfast
About me

I can translate Arabic,Japanese,English in any direction, and I am a pro Windows,Linux,Mac user..running an original copy of Windows Vista Bussiness and Windows XP SP2 at home..before,I had used Japanese copy of Windows 98 and sometimes repair my father`s Japanese copy of Windows XP Home..that means that I can use Japanese version of Microsoft Windows too.I am an authorized translator for both languages Arabic and Japanese.I was born in Japan ,had studied about Japanese culture,Japanese peoples`s way of thinking/habits/traditions and experienced Japanese way of life,so I can communitace with Japanese people.I had did many translations before(most of them are concerning medical,etc translatios using suitable dictionaries for each one).

Keywords: مترجم،مترجم يابانى،مترجم تحريرى،مراجع،مراجع لغوى،مدقق لغوى،يابانى،عربى،انجليزى،اللغة اليابانية،اللغة العربية،اللغة الانجايزية،الترجمة،المراجعة،ترجمة برامج،ترجمة البرامج،الترجمة التخصصية،ترجمة تخصصية،ترجمة الأزواج اللغوية،يابانى عربى،عربى يابانى،ترجمة فى مجال الأطفال ،ترجمة فى مجال التدريس،سياحة