| |
| Argentina | AATI (assoc) | Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes (356 / 128) | ATIBA (assoc) | Asociación de Traductores e Intérpretes de la Provincia de Buenos Aires (5) | CTPLP (assoc) | Círculo de Traductores Públicos de la Plata (2) | CTPZN (assoc) | Círculo de Traductores Públicos de Zona Norte (5) | CTPS (assoc) | Círculo de Traductores Públicos del Sur | CIRTRAD (assoc) | Círculo de Traductores Públicos e Intérpretes de la Zona Oeste (5) | CTRADROS (assoc) | Colegio de Traductores de la Pcia. de Santa Fe 2da. Circunscripci�n (52 / 0) | CTPCBA (assoc) | Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires (604 / 207) | CTPPC (assoc) | Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Córdoba (45) | (school) | Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas Juan Ramón Gonzalez | UADE (school) | Universidad Argentina de la Empresa, Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales (10) | UCA (school) | Universidad Católica Argentina, Facultad de Filosofía y letras (5) | | UM | Universidad de Morón,Informática, Cs. de la Comunicación y Téc. Especiales | UDA (school) | Universidad del Aconcagua | | USAL | Universidad del Salvador, Facultad de Filosofía, Historia y Letras (29 / 0) | UBA (school) | Universidad Nacional de Buenos Aires, Facultad de Derecho, Traductor Público (36) | (school) | Universidad Nacional de Catamarca, Facultad de Humanidades | UNC (school) | Universidad Nacional de Córdoba, Facultad de Lenguas (39) | UNLP (school) | Universidad Nacional de La Plata, Facultad de Humanidades Y Ciencias de la Educación, Departamento de Lenguas Modernas (29) | UNC (school) | Universidad Nacional del Comahue, Escuela Superior de Idiomas | UMSA (school) | Universidad Nacional del Museo Social Argentino (22) |
| Australia | AUSIT (assoc) | Australian Institute of Interpreters and Translators (226) | (school) | Deakin University. Faculty of Arts. School of Languages, Interpreting and Translating | (school) | Edith Cowan University, Department of Language Studies | (school) | Maquarie University, School of English, Linguistics and Media | NAATI (assoc) | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (560 / 182) | SLL, UWS (school) | School of Languages and Linguistics, Univ. of Western Sydney | (school) | The University of Queensland, School of Languages and Comparative Cultural Studies | UNE (school) | University of New England | (school) | University of New South Wales, School of Modern Languages, Faculty of Arts and Social Sciences, Department of Linguistic |
| Canada | ACCTI (assoc of comps) | Association of Canadian Corporations in Translation and Interpretation | ATIA (assoc) | Association of Translators and Interpreters of Alberta (41 / 23) | ATIM (assoc) | Association of Translators and Interpreters of Manitoba (9 / 3) | ATINS (assoc) | Association of Translators and Interpreters of Nova Scotia (7 / 5) | ATIO (assoc) | Association of Translators and Interpreters of Ontario (153 / 79) | ATIS (assoc) | Association of Translators and Interpreters of Saskatchewan (5 / 1) | CTTIC (assoc) | Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (64 / 52) | CUSB (school) | Collège Universitaire de Saint-Boniface (12) | CTINB (assoc) | Corporation of Translators, Terminologists and Interpreters of New Brunswick (10 / 9) | IFT (assoc of assocs) | Fédération Internationale des Traducteurs/International Federation of Translators | (school) | Glendon College, School of Translation | AILIA (assoc of comps) | Language Industry Association / Association de l'industrie de la langue | (school) | Laurentian University. Faculty of Professional Schools. School of Translators and Interpreters | ATTLC/LTAC (assoc) | Literary Translators' Association of Canada (6) | (school) | McGill University, Centre for Continuing Education,Translation Studies | RTE/NTE (assoc) | Network of Translators in Education (4) | OTTIAQ (assoc) | Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (97 / 67) | STIBC (assoc) | Society of Translators and Interpreters of British Columbia (69 / 56) | (school) | Université Concordia, Département d'études françaises | (school) | Université de Montréal ,Département de linguistique et de traduction | (school) | Université de Québec à Trois-Rivières. Département de langues modernes et de traduction | (school) | Université du Québec en Outaouais, Département d'études langagières | (school) | Université Laval, Département de langues et linguistique | (school) | University of British Columbia, Department of French | (school) | University of Moncton, Département de traduction et des langues | (school) | University of Ottawa, School of Interpretation and Translation | (school) | University of Toronto, School of Continuing Studies,French, Foreign Languages and Translation Studies | (school) | University of Waterloo - Spanish Department |
| China | BFSU (school) | Beijing Foreign Studies University. Graduate School of Translation and Interpretation | BISU (school) | Beijing International Studies University (BISU) | (school) | Caritas Francis Hsu College, Associate Degree in Bilingual Business Communication and Higher Diploma in Translation and | (school) | China Foreign Affairs University | (school) | Chinese University of Hong Kong, School of Continuing Studies | (school) | City University of Hong Kong, Department of Chinese, Translation & Linguistics | (school) | Graduate Institute of Interpretation and Translation SISU | (school) | Guangzhou Foreign Languages University, English Department | (school) | Hong Kong Baptist College, Dept. of English and Translation, Translation Section | (school) | Hong Kong Polytechnic ,Dept. of Chinese, Translation and Interpretation | HK Trans (assoc) | Hong Kong Translation Society (19 / 9) | (school) | Lingnan University, Department of Translation | (school) | Macao Polytechnic Institute, School of Languages and Translation | (school) | Peking University - English department | STTACAS (assoc) | Science and Technology Translators' Association of the Chinese Academy (156 / 7) | (school) | Sichuan International Studies University, Postgraduate Faculty | (school) | Tianjin Normal University, Foreign Languages Department, Translation Studies Program | TAC (assoc) | Translators Association of China (35) | (school) | University of Macau, Faculty of Law | (school) | Xiamen University, Foreign Languages Department |
| Colombia | ACTI (assoc) | Asociación Colombiana de Traductores e Intérpretes (19 / 12) | (school) | Colegio Mayor de Bolivar | (school) | Corporación Universitaria de Colombia Ideas | (school) | Politécnico Colombo Andino, Facultad de Lenguas Modernas | (school) | Universidad Autónoma de Manizales, Departamento de Lenguas Extranjeras | (school) | Universidad de Antioquia, Escuela de Idiomas | (school) | Universidad de Colombia, Facultad de Ciencias Humanas, Departamento de Lingüística | (school) | Universidad de los Andes, Facultad de Ciencias Sociales, Departamento de Lenguas Modernas | (school) | Universidad de Nariño,Faculty of Education,Graduate Programs | (school) | Universidad del Rosario | (school) | Universidad del Valle, Facultad de Humanidades, Escuela de Ciencias del Lenguaje | CUTRA (school) | Universidad Nacional. Facultad de Filosofía y Letras. Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje. Centro Universitar | (school) | Universidad Santiago de Cali |
| France | UMB (school) | Université Marc Bloch - Strasbourg 2, UFR des Langues et Sciences Humaines Appliquées | ATLF (assoc) | Association des traducteurs littéraires de France (19) | APROTRAD (assoc) | Association Professionnelle des métiers de la Traduction (13) | CFTTR (school) | Centre de Formation de Traducteurs-Terminologues & Rédacteurs de l'Université de Haute Bretagne | CIUTI (assoc) | Conference Internationale d'Instituts Universitaires de Traducteurs et Interpretes | ESTICE (school) | Ecole Supérieure de Transactions Internationales et de Commerce Extérieur | ESIT (assoc) | Ecole superieure d'interpretes et de traducteurs (197 / 19) | FIT (assoc of assocs) | Fédération Internationale des Traducteurs/International Federation of Translators | ITI-RI (school) | Institut de Traducteurs, Interprètes et de Relations Internationales (98) | INALCO (school) | Institut National des Langues et Civilisations Orientales | ISIT (school) | Institut Supérieur d'Interprétation et de Traduction | CNET (assoc of comps) | National Chamber of Translation Companies | RTF (other) | Rencontres traduction financière | SFT (assoc) | Société française des Traducteurs (257) | UNETICA (assoc) | Union Nationale des Experts Traducteurs- Interprètes près les Cours d'Appel (20 / 9) | (school) | Université Blaise Pascal - Clermont-Ferrand 2. UFR de Langues Appliquées et Communication | | UCO | Université Catholique de l'Ouest, Institut de Langues Vivantes | ESTRI (school) | Université Catholique de Lyon, Ecole Supérieure de Traduction et Relations Internationales | (school) | Université Charles de Gaulle - Lille 3. Faculté des Sciences humaines, Lettres et Arts. | (school) | Université d'Orléans | (school) | Université de Franche-Comté, UFR des Sciences du Langage, de l'Homme et de la Société | UHA (school) | Université de Haute Alsace. Faculté des sciences économiques et sociales | (school) | Université de Haute Bretagne - Rennes 2, UFR Langues, Département de Langues étrangères appliquées (LEA) | ESIT (school) | Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III , École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs | UNice LASH (school) | Université de Nice - Sophia Antipolis. Faculté des Lettres, Arts et Sciences humaines | IDC (school) | Université de Paris 2 - Panthéon Assas. Institut de Droit Comparé | (school) | Université de Paris 3, UFR du Monde anglophone | (school) | Université de Paris 3. UFR des Langues étrangères appliquées | EILA (school) | Université de Paris 7 - Denis Diderot, UFR d'Études Interculturelles de Langues Appliquées | (school) | Université de Paris 7 - Denis Diderot, UFR d'Etudes Anglophones | http://www.univ-paris-did (school) | Université de Paris 7 - Denis Diderot, UFR des Langues et Civilisations de l'Asie orientale. | (school) | Université de Paris 8. UFR de Langues, Sociétés, Cultures étrangères, Département LEA Traduction | UPX (school) | Université de Paris X Nanterre, UFR d'Etudes Anglo-américaines | UPPA (school) | Université de Pau et des Pays de l'Adour, Faculté des Lettres, Langues et Sciences humaines | (school) | Université de Provence. Département de Langues Étrangères Appliquées | UTM (school) | Université de Toulouse - Le Mirail. UFR de Langues, Littératures et Civilisations étrangères, Département de Langu | UTM (school) | Université de Toulouse - Le Mirail. UFR de Langues, Littératures et Civilisations étrangères, Department des Science | (school) | Université du Littoral,Lettres et Langues, Sciences Humaines et Sociales | (school) | Université Jean Moulin Lyon 3 | (school) | Université Lumière Lyon 2. Faculté des Langues. Département des Langues Étrangères Appliquées | ITI-RI (school) | Université Marc Bloch - Strasbourg 2. Institut de Traducteurs, d'Interprètes et de Relations internationales | (school) | Université Paul Valéry - Montpellier 3, UFR Langues romanes et de la méditerranée | | UPV | Université Paul Verlaine - Metz, Département Langues Étrangères Appliquées | U3 (school) | Université Stendhal - Grenoble 3. UFR Langues, Littératures et Civilisations étrangères. Département de Langues Ét |
| Germany | AKAD (school) | AKAD Die Privat-Hochschule Stuttgart | ADÜ Nord (assoc) | Assoziierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e.V. (36) | ATICOM (assoc) | ATICOM Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher e.V. (13) | BDÜ (assoc) | Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (164 / 671) | | | Dept. for Translation and Interpretation of the Ruperta Carola University of Heidelberg (172 / 0) | (school) | Fachakademie für Fremdsprachenberufe | FH Zittau (school) | Fachbereich Sprachen der Hochschule Zittau/Görlitz | (school) | Fachhochschule Köln, Fachbereich Sprachen | (school) | Fachhochschule Köln, Fachbereich Sprachen | (school) | Fachhochschule Köln, Studiengang Übersetzen und Dolmetschen | IHK (gov't) | German Chamber of Trade and Industry (238) | German Courts (gov't) | German Courts (565) | (school) | Heinrich Heine Universität Düsseldorf, Studiengang Literaturübersetzen | (school) | Hochschule Magdeburg-Stendal, Fachbereich Fachkommunikation, Diplom-Fachübersetzerin/Fachübersetzer | (school) | Humboldt Universität zu Berlin. Fremdsprachliche Philologien | (school) | Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg Philosophische Fakultät Fachbereich Sprach- und Literaturwissenschaften | QSD (assoc of comps) | Qualitätssprachendienste Deutschlands | (school) | Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg, Institut für Übersetzen und Dolmetschen | (school) | Sprachen und Dolmetscher Institut München | (school) | Studiengang Gebärdensprachdolmetschen, Fachbereich Sozial- und Gesundheitswesen, Fachhochschule Magdeburg | (school) | Studiengang Technikübersetzen, Fachhochschule Flensburg | tekom (assoc) | tekom - der deutsche Fachverband für Technische Kommunikation und Informationsentwicklung (72) | FASK (school) | Translation and Interpreting School, Germersheim (Johannes Gutenberg University, Mainz) (196) | (school) | Universität Bonn, Seminar für Orientalische Sprachen | IUeD (school) | Universität des Saarlandes. Fachrichtung 8.6. Angewandte Sprachwissenschaft sowie Übersetzen und Dolmetschen | (school) | Universität Hamburg, Fachbereich Sprachwissenschaften, Studiengang Gebärdensprachdolmetschen | IKÜ (school) | Universität Hildesheim, A-Studiengang Internationale Kommunikation und Übersetzen | (school) | Universität Leipzig, Institut für Sprach- und Übersetzungswissenschaften | VKD-BDÜ (assoc) | Verband der Konferenzdolmetscher im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (2) |
| |