ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
15:06
Apr 16
EN>Burmese 213 word document
Translation
(Potential)

Software: Powerpoint
Corporate member
Corporate member
3.9 Past quoting deadline
23:08
Apr 15
EN>Burmese Proofreading/Edit- Newsletter
Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.5 Past quoting deadline
17:30
Apr 15
1 more pairs TRANSLATE 2 SIMPLE SENTENCES
Translation

Country: United States
Logged in visitor
No record
27
Quotes
20:52
Apr 13
7000 Words Approx for Wed
Translation

Software: SDL TRADOS, MemoQ
Corporate member
Corporate member
5 Past quoting deadline
13:39
Apr 13
3 more pairs TRANSLATE 2 SIMPLE SENTENCES
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across Personal Edition – Free Full Version for Freelance Translators
Freelance translators receive a full version of Across Personal Edition, a single-workstation version of Across, for free. You are always working in one and the same environment, regardless of whether you create a new project or translate a document
MasterWord Translator & Interpreter Training – Get CEUs ONLINE
From Cultural Competency to specialized terminology, MasterWord offers professional development for interpreters and translators both in-person or online. A variety of health care interpreter trainings are now available on-demand.