ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
01:43
Dec 16
Interface of Set-Top Box, terminology/button/option translation
Translation
(Potential)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:04
Dec 15
Translation and Recording_ English > Lao, Burmese, Khmer
Translation, Voiceover

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Past quoting deadline
10:02
Dec 13
Native English into Burmese
Translation

Country: Bermuda
Blue Board outsourcer
4 Past quoting deadline
07:17
Dec 13
[Wordsmith Communication] Voice over services needed - Burmese, Khmer, Lao,
Voiceover

Software: Microsoft Word
Members-only
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:11
Dec 13
3 more pairs Potential recruitment of Inhouse translators on contract assignment
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Country: Singapore
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
13:06
Dec 10
Need English to Nepali, Lao, Burmese and Punjabi translators: Can you help?
Translation

Country: India
Blue Board outsourcer
LWA: 3.5 out of 5
3.5 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm Extract 2014
SDL MultiTerm Extract 2014 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.
SDL AutoSuggest Creator Add-on
AutoSuggest accelerates translation editing in SDL Trados Studio 2014 through intelligent sub-segment matching suggestions while you type.