ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
02:53 3 more pairs English - Arabic/Indo/Malay/Lao Interpretation - LIFE SCIENCE - TRADOS
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potential)

Members-only until 14:53
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
02:51 3 more pairs Interpretation - BANKING & FINANCE - TRADOS
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potential)

Members-only until 14:51
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
02:49 3 more pairs Interpretation - MANUFACTURING/IT - TRADOS
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potential)

Members-only until 14:49
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
08:22
Apr 17
2 more pairs Translation - TRADOS
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contact directly
07:31
Apr 14
Phone manual,translation
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: SDL TRADOS, Powerpoint,
Indesign, Adobe Illustrator, AutoCAD
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
07:29
Apr 14
[Enkoline] Looking for a Burmese Translator / Proofreader
Translation

Software: SDL TRADOS, STAR Transit,
Microsoft Word, Microsoft Excel
Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
08:05
Apr 11
7 more pairs Looking for the translators (Smartphone UX/UI)
Translation, Checking/editing

Software: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
12:17
Apr 9
native translators required
Translation, Checking/editing
(Potential)

Corporate member
LWA: 3 out of 5
Corporate member
3 Closed


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL AutoSuggest Creator Add-on
AutoSuggest accelerates translation editing in SDL Trados Studio 2014 through intelligent sub-segment matching suggestions while you type.