Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Default view: Standardized / Personalized / Use owner's preference
Font: 1 2 3
The person shown here is a basic user of this site.


Working languages:
Chinese to Japanese
Chinese to English
Japanese to English


Michiko Kawanishi - RiverWest Translation Services Inc.
Fast, Accurate, Reliable Professionals

NA / Native in: English Native in English, Japanese Native in Japanese
Contact: Send message through ProZ.com

 Freelancer/Company
Expertise
Specializes in:
Science (general)Environment & Ecology
Electronics / Elect EngMechanics / Mech Engineering
Art, Arts & Crafts, Painting
Rates
Chinese to Japanese - Standard rate: 0.18 USD per word / 35 USD per hour
English to Japanese - Standard rate: 0.18 USD per word / 35 USD per hour
Japanese to Chinese - Standard rate: 0.18 USD per word / 35 USD per hour
English to Korean - Standard rate: 0.18 USD per word / 35 USD per hour
English to Chinese - Standard rate: 0.18 USD per word / 35 USD per hour
KudoZ activity   Questions answered: 1, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 4
Currencies Accepted U. S. dollars (usd)
WebPage http://www.rwtranslation.com
Does your company...
Translation education OTHER-Simul Academy
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Sep 1999.
Credentials English to Japanese ()
English to Korean (Society of Translators and Interpreters of British Columbia)
English to Chinese (Association of Translators and Interpreters of Ontario)
Chinese to English (Association of Translators and Interpreters of Ontario)
Japanese to English (TQE)
Memberships N/A
Software Other (Adobe Acrobat), Other (Adobe Photoshop), Other (MS FrontPage), Powerpoint, SDLX
Website http://www.rwtranslation.com
About me

cosmetics, housing, environment, marketing, SAP, advertising, general business, consumer electronics, entertainment (cartoons, comics, video games), WEB localization

*Computer Skills
MS Word 2000, Excel, PowerPoint 97
Adobe Acrobat (PDF, EPS)
DreamWeaver, MS FrontPage 2000 (Web pages)
PaintShop Pro (EPS, TIFF/GIFF, BMP files)

*Major Clients
Federal Government of Canada:
Natural Resources Canada (NRCan)
Canada Mortgage and Housing Corporation (CMHC)

Private Companies:
Procter & Gamble Far East, Inc.
Max Factor KK.
Global Market Insite Inc.
IVL Technologies Ltd.

Principal Members:
Working with a Canadian editor with an MA and a group of certified Chinese, Korean and Japanese native translators assure the fastest and best quality translation services

Please see the details of our services/rates at our Web site:
http://www.rwtranslation.com

*Publications
Japanese to English:
1. Formula Nippon Year Book 1999-2000 (Office FX Co., Ltd)

2. Comic "Standard Blue" http://www.comicsone.com/paycomics/volume.cfm?seriesID=108

3. Comic "Devil in the Water"
http://www.comicsone.com/paycomics/volume.cfm?category=Horror&seriesIndex=1

4. Z-Mind (6 part TV cartoon)

5. NHK TV Program
Hello Nippon 5 episodes
Science Search 6 episodes

*Web site translations
English to Japanese:
http://www.super-e.com/
http://www.globaltestmarket.com/jp.html
http://www.laurelpoint.com/jp/index.html
http://www.randburg.com/is/icetourist_jp.html
http://www.randburg.com/is/grandhotel_jp.html

English to Traditional Chinese:
http://www.globaltestmarket.com/cht.html
Keywords: certified, native, quality, reliable, reasonable, fast, Japanese, Chinese, Korean, Vietnamese, cosmetics, housing, marketing, business, tourism, entertainment, legal, pharmaceutical, web