ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Past Conference
 
 

First ProZ.com Brazil Conference - São Paulo 2009



Organizers:


ProZ.com Conference in São Paulo, Brazil

Photos are now available here!

(thanks to Monica Notton, Christina Paiva for the pictures) 

Auditório da Disal Livraria e Distribuidora 

Disal Auditorium

  

Av. Marquês de São Vicente, 182 - Bairro Barra Funda 

Quinta-Feira, dia 27 e Sexta-Feira, dia 28 de agosto de 2009

  

Thursday 27 and Friday 28 August 2009


 

Bem-vindos à Conferência Brasil 2009 do Proz.com! / Welcome to the ProZ.com Brazil Conference 2009!

Local da conferência:

A primeira Conferência Regional no Brasil do Proz.com será realizada no Auditório da DISAL, que é a maior distribuidora de livros para o ensino de idiomas no Brasil.
Para maiores informações sobre a DISAL, acesse a página da internet: www.disal.com.br

Mapa para o Auditório da DISAL: http://www.disal.com.br/html/institucional/mapa_disal.htm

 
Palestrantes e sessões:

Ana Iaria, English-Portuguese legal translator and ATA Speaker (United Kingdom) - Tradução Jurídica do Inglês para o Português (Legal Translation from English to Brazilian Portuguese)

Regina Alfarano, Translator and Interpreter (Brazil) - Uma história de vida na formação da área de tradução /interpretação no Brasil (A Story of Life in the Formation of the Translation / Interpretation Area in Brazil)

Pavel Janoušek, Translator (Czech Republic) - Traduzindo e editando formatos não editáveis (PDF, TIFF & Co.: Translating and Editing Uneditable Formats)

Carlos P. Alonso, Accountant/Translator (Brazil) and Dr. Armando Cardoso, Lawyer and Accountant (Brasil)  - Como trabalhar na área de tradução/interpretação / freelancer versus agência. Como se estabelecer profissionalmente. (Fiscal Issues Regarding the Translation/Interpretation Area)

Ana-Julia Perrotti Garcia, Translator/Glossarist (Brazil) - Novas tecnologias a serviço da tradução (New Technologies in the Translation Area)

Rosana Malerba, Interpreter/Educator (Brazil) - A Construção do Intérprete Profissional (Building a Professional Interpreter)

Fórum da Conferência:


O Fórum da Conferência pode ser acessado aqui: http://www.proz.com/forum/2009_brazil_regional_conference-647.html
Não deixe de fazer seu comentário ou dar sua opinião no fórum, adicionar o link aos seus Favoritos e acompanhar as mensagens para se atualizar com as últimas notícias relacionadas ao evento!

 
Hospedagem e Social:

Haverá um Jantar de Networking na quinta-feira... o Cardápio? Churrascaria rodízio – com opções de saladas, peixes, e outras para quem não consumir carne bovina. Verifique na coluna à esquerda como garantir sua presença em "Extras" e "Networking Dinner".

Também está sendo organizado um Powwow Pós-Conferência na sexta-feira – o grande encerramento de um evento memorável! Para se inscrever acesse: http://www.proz.com/powwow/2729.

Existe um hotel IBIS perto do Auditório da DISAL (para aqueles que não são de São Paulo): Ibis São Paulo Expo Barra Funda, Rua Eduardo Viana, 163 - Barra Funda - São Paulo – SP. Para maiores informações, acesse:
http://www.accorhotels.com.br/guiahoteis/IBIS/hotel_loc.asp?cd_hotel=33

Há muitas opções para a hora do almoço nos arredores do auditório da DISAL: restaurantes self-service, churrascaria, uma pequena área de alimentação no Wal-Mart.

 
Transporte:

Para chegar à DISAL:
- Dez minutos de táxi da estação Barra Funda de metrô.
- A poucos metros do Ibis Hotel, uma pequena caminhada
- Caso pretenda ir de carro à conferência, a Disal possui um estacionamento no mesmo local do evento.

  Obs.: Para fazer seu registro para participar da conferência é preciso ter uma conta no ProZ.com (é inteiramente grátis). Bastam 3 minutos: http://www.proz.com/register

 

Content on this conference page is supplied and maintained by the conference organizer.