Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
ProZ.com is home to the world's largest community of professional translators
Default view: Standardized / Personalized / Use owner's preference
Font: 1 2 3
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Oct '07

Working languages:
English to Japanese
Japanese to English
English to Korean
Korean to English


Available
September 2008
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Youni Shishiki
15 years in engineering/mechanics

NA / Native in: Japanese Native in Japanese
Contact: Send message through ProZ.com Send Instant Message through MSN

User message  
certified engineer, native Japanese translator, full-time freelancer
Account type  Freelancer
Services  Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Transport / Transportation / ShippingPetroleum Eng/Sci
PatentsLaw: Patents, Trademarks, Copyright
Energy / Power GenerationAutomation & Robotics
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)Computers: Software
Telecom(munications)Computers: Systems, Networks
Rates
English to Japanese - Rates: 0.05 - 0.05 USD per word / 20 - 20 USD per hour
Japanese to English - Rates: 0.05 - 0.05 USD per word / 20 - 20 USD per hour
English to Korean - Rates: 0.05 - 0.05 USD per word / 20 - 20 USD per hour
Korean to English - Rates: 0.05 - 0.05 USD per word / 20 - 20 USD per hour
KudoZ activity   Questions answered: 0, Questions asked: 0
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education PHD-Hiroshima University
Experience Years of translation experience: 16. Registered at ProZ.com: Oct 2007. Became a member: Oct 2007.
Credentials Japanese to English (Japan Translation Federation Incorporated)
English to Korean (Translators' Association of Korea)
Korean to English (Translators' Association of Korea)
English to Japanese (Japan Translation Federation Incorporated)
Memberships JAT
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast
Website, CV/Resume http://www.proz.com/profile/751508, CV/Resume
Professional practices Youni Shishiki endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Working Experiences

May, 2004 Present: Interpreter and Translator

Shin-ei Industrial CO.,LTD, Japan

1) Translating from Japanese into English; and Translating from English into
Japanese;

2) Supporting to import and export the electric machine appliance.

Translation experienced:

1) Cell Equipment Link Signal Specification (English to Japanese)

(1) Specifications of Automatic Metal Print Facilities (Japanese to English);

(2) Paten Product: Specification of Refuse-Disposal & Electricity Generating Facility (Japanese to English):

(3) Paten Product : Documents about Automobile Inspection System (English to Japanese);

(3) Specification of Ship Ballast (Japanese to English):

(4) Installation Instruction of Ship Tape (Japanese to English);

(5) Installation Instructions of Automobile A ccessories (English to Japanese):

(6) Contracts with Enterprise
Keywords: engineering translation, mechanical translation, construction translation, electronics translation, electrical translation, technology translation, patent translation, Japanese translation, English Japanese translation, Japanese English translation, Japanese translator, Japan, Japanese engineering translation, Japanese mechanical translation, Japanese construction translation, Japanese electronics translation, Japanese electrical translation, Japanese technology translation, Japanese patent translation