Member since Apr '08 Working languages:German to Korean English to Korean
| Inpil Yoo Special in mechanical & Car Engineering Soul-t'ukpyolsi, / Native in: Korean | Contact:  |
| | Freelancer, Verified member | | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Post-editing, Transcription, Training, Project management, Vendor management | | | Specializes in: | | Automotive / Cars & Trucks | Mechanics / Mech Engineering |
| Also works in: | | Engineering (general) | Engineering: Industrial | | Manufacturing |
| | | Questions answered: 0, Questions asked: 0 | | Sample translations submitted: 1| German to Korean: EURO 1 bis 5 | Source text - German Von der Europäischen Union festgelegte Abgasnormen für Motorfahrzeuge. Sie bestimmen Grenzwerte für die im Abgas enthaltenen Schadstoffe Kohlenmonoxid, Stickoxide, Kohlenwasserstoffe, und Partikel (Diesel). | Translation - Korean EURO 1-5 는 유럽 공동체에 의해 정해진 자동차 배기가스 규제이며, 배기가스에 포함될 수 있는 최대 유해물질, 일산화탄소,질소화합물, 이산화탄소 그리고 미세먼지(디젤),를 규정합니다. |
| | | MA-University of Stuttgart | | | Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Nov 2006. Became a member: Apr 2008. | | | N/A | | | N/A | | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit, TransSuite2000 | | | CV/Resume | | About me
Majored Automotive Engineering at university of Stuttgart in Germany. have technical background all about Engineering.
the fastest Working and will offer the most rational price !! | Keywords: Specialized Translator in Mechanical and Automotive Eng. |