ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Source language: Target language:
Fields:
Search term (optional):
Types:  Translation  Interpreting  Potential
Advanced search mode | View all

Time Languages Job details Posted by
Outsourcer affiliation
Outsourcer LWA avg Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Next   Last
18:39 Pension Fund Report, 6k, Technical translation
Translation, Checking/editing

Software: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Country: Canada
Members-only until 06:39 Sep 5
Professional member
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Contact directly
18:20 31.000 palabras, Tesis sobre Big Data enfocado jurídicamente, Trados.
Translation

Software: SDL TRADOS
Professional member
No record
1
Quotes
16:23 Telecom contract, 35K words, TRADOS
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Members-only until 04:23 Sep 5
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
26
Quotes
16:20 Transcription of audio, Arabic into English
Transcription

Members-only
Professional member
5 Contact directly
16:18 URGET DTP job Eng file B6 to A4 size
Other: DTP

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
16:01 Volunteer CZ>EN to translate brief instructions for Jewish burial preparation?
Translation

Professional member
No record
Contact directly
15:59 2800 W DE-EN translation protective garments
Translation

Software: MemoQ
Members-only until 03:59 Sep 5
Blue Board outsourcer
5 Contact directly
15:59 French medical reports 3200 words
Translation

Members-only until 03:59 Sep 5
Blue Board outsourcer
4.8
16
Quotes
15:50 Seeking RU > EN Partners
Translation
(Potential)

Members-only until 03:50 Sep 5
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contact directly
15:44 Terrific Thai Translation Opportunity!
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Contact directly
15:41 Wonderful Thai Male Voiceover Opportunity in Metro Detroit!
Voiceover

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Contact directly
15:34 Translation project of high volume DE-EN/ES/PT in MemoQ
Translation

Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
Corporate member
4.6 Contact directly
15:32 Post-editing experimentation
Checking/editing
(Potential)

Members-only until 03:32 Sep 5
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
15:21 Feature film spot translation
Translation
(Potential)

Blue Board outsourcer
5 Contact directly
15:03 Consecutive interpretation September10th in Leipzig- Germany
Interpreting, Consecutive

Country: Germany
Members-only until 03:03 Sep 5
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
14:24 7 more pairs Into English (native speaker) freelance translators and editors
Translation
(Potential)

Software: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
14:06 Swedish into English Transcription for today
Transcription

Country: United Kingdom
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:22 Translator GERMAN > ENGLISH
Translation

Members-only until 01:22 Sep 5
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
12:49 Translators with Video Game Experience
Translation, Checking/editing
(Potential)

Members-only until 00:49 Sep 5
Blue Board outsourcer
4.8 Contact directly
12:46 Traductor de español a inglés: TÉCNICO
Translation, Checking/editing

Members-only until 00:46 Sep 5
Professional member
No entries
Contact directly
12:15 Dhivehi language trainer
Summarization

Professional member
4.2 Contact directly
11:49 Tagalog English Simultaneous Interpreting Singapore
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
11:45 French - English (simultaneous), 2 half-days, 8-9 October 2015, Vienna
Interpreting, Simultaneous

Corporate member
LWA: 4.3 out of 5
Corporate member
4.3 Contact directly
11:38 Interpretation during visiting customers, 4 days, Barcelona, Spain
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison

Country: Spain
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
11:28 Lithuanian into English medical translators
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
Corporate member
4 Contact directly
11:26 Czech into English medical translators and reviewers
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
Corporate member
4 Contact directly
11:25 Slovak into English medical translators
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
Corporate member
4 Contact directly
11:13 4,500 proofreading job
Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Closed
11:03 Japanese into US English - game projects
Translation, Checking/editing
(Potential)

Members-only until 23:03
Blue Board outsourcer
4.8 Contact directly
11:01 Interprete di consecutiva ITA-ING A SAN FRANCISCO USA
Translation, Voiceover

Members-only until 23:01
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contact directly
10:47 Cooperation, translation and editing of technical documentation/electr. eng./IT
Translation, Checking/editing
(Potential)

Software: MemoQ
Members-only until 22:47
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
Corporate member
4.9 Contact directly
10:46 6 more pairs Catalogue: multi-media items, IT items and home appliances - TRADOS Studio 2014
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Certification:
Members-only
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Contact directly
09:54 SC to EN/TC to EN Law Financial Trados
Translation

Software: SDL TRADOS
Members-only until 21:54
Blue Board outsourcer
LWA: 3.5 out of 5
3.5 Contact directly
09:47 Deutsch - Englisch (US), 1.500 Wörter, Wirtschaft/Handel (allgemein)
Translation

Corporate member
LWA: 4.3 out of 5
Corporate member
4.3 Contact directly
09:43 Payslip and Bank Statement - Urgent
Translation

Certification: Required
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Past quoting deadline
08:53 Urgently looking for service provider in Norwegian to English language pair!!
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 4.5 out of 5
Corporate member
4.5 Contact directly
08:09 Translation of a standard in the power energy transmission field
Translation
(Potential)

Software: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
07:34 notary text (around 50 words)
Translation

Members-only until 19:34
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
07:28 Certified Translation Lithuanian into English
Translation

Certification: Required
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
1
Quotes
06:58 URGENT IT>EN 2500 words (Legal)
Translation

Country: United Kingdom
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
06:31 URGENT IT>EN 2500 words (Legal)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
06:30 Translation company presentation, 2400 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
20
Quotes
06:22 Malay to English translation (1233 words)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Closed
05:37 Family register
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.9 Past quoting deadline
03:14 Swedish > English_ 1 page translation
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Corporate member
5 Past quoting deadline
01:32 Translation of questionnaire
Translation

Software: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
23:30
Sep 3
Potential Hebrew<>English Interpretation in Anchorage, AK
Interpreting, Consecutive
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
23:22
Sep 3
Traductor del francés al inglés
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
23:10
Sep 3
Potential Yoruba<>English Interpretation in Orlando, FL
Interpreting, Consecutive
(Potential)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contact directly
23:00
Sep 3
Traducción del francés al inglés
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
1 2 3 4 5 6 Next   Last


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2015 Freelance
SDL Trados Studio helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline