Mobile menu

Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 
 
Forum
Topic
Poster
Replies
Views
Latest post
Erudites
Jan 14, 2013
17
2,947
N/A
Mar 21
15
650
Gallagy
15:00
17
816
11
359
10
6,712
2
149
Thomas_DC
Mar 23
2
135
27
1,503
mughwI
12:46
3
245
3
138
Типичные ошибки в переводах    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35... 36)
Alexander Matsyuk
Oct 20, 2013
535
113,794
5
229
DariaMa
Mar 22
5
209
7
372
Elis@bel
Feb 28
15
626
Lenart
Mar 22
3
287
9
796
Haluk Erkan
Dec 15, 2016
48
4,074
25
2,646
coolfool
Mar 12
44
2,576
ysun
03:22
4
401
7
334
5
218
1
96
JL01
Mar 23
Marion Klotz
Sep 3, 2012
13
3,863
sidlejinx
Mar 23
0
120
sidlejinx
Mar 23
1
90
2
144
Jared Tabor
SITE STAFF
Nov 4, 2016
97
8,961
Alejandro Cavalitto
SITE STAFF
Mar 23
Eugene Kuchynski
Jun 14, 2016
63
7,287
Mendham
Mar 22
3
273
Alexander Vareiko
Nov 19, 2016
16
1,038
Anaviva
Mar 23
1
122
0
52
N/A
Jan 20
10
396
7
174
0
92
gabsodon
Apr 6, 2015
1
761
nariyuki
Mar 23
旅游见闻 Travel Broadens One's Mind    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
David Shen
Nov 25, 2006
242
105,765
ysun
Mar 23
Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs