ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
 
Subscribe to Czech Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 7 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Překladatelské sazby    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71... 72) Jaroslav Suchánek
Dec 25, 2007
1073 106324 Tomas Mosler, MITI
Aug 27
 Prosím o pár rad do začátků matesasd
Mar 22
5 580 Tomas Mosler, MITI
Aug 9
 Překlad příručky k programu InterText editor Milan Condak
Aug 1
0 133 Milan Condak
Aug 1
 Statisticky extrahované slovníky z databáze DGT Milan Condak
Jul 14
1 228 Milan Condak
Jul 27
 Off-topic: Colours of Ostrava Milan Condak
Jul 19
1 230 Milan Condak
Jul 21
 Fio banka - nižší ceny a lepší možnosti zahraničních plateb Tomas Mosler, MITI
Feb 15, 2011
5 2855 Milan Condak
Jul 15
 Kvalita jazykových překladačů Milan Condak
Jul 11
0 179 Milan Condak
Jul 11
 Matecat - první testování Milan Condak
Oct 12, 2013
1 766 Milan Condak
Jul 10
 Diktování českého textu - aktuality Milan Condak
Mar 6
9 503 Milan Condak
Jul 9
 Tokenizéry Milan Condak
Jul 2
1 238 Milan Condak
Jul 9
 Vlastní klávesové zkratky AutoHotkey Ales Horak
Jul 2
7 314 Milan Condak
Jul 6
 asociace IAPTI Tomas Mosler, MITI
Feb 6
11 696 Tomas Mosler, MITI
Jul 4
 Jak dostat target soubor, když Trados 2011 háže chybu, která tam "není"? Jiri Lonsky
Jul 7, 2013
5 1033 Vladimír Hoffman
Jun 30
 Programy Heartsome zdarma Milan Condak
Jun 28
0 228 Milan Condak
Jun 28
 Článek na Novinky.cz: Kvůli chybnému překladu doporučuje kniha koupel v žíravině Ales Horak
Jun 21
2 241 Ales Horak
Jun 23
 článek o překladatelském systému Tomas Mosler, MITI
Jun 26, 2013
11 1104 Milan Condak
Jun 20
 Nová terminologická databáze Milan Condak
May 23
0 314 Milan Condak
May 23
 Transit NXT - technický problém Jan Rajmon
May 7
0 216 Jan Rajmon
May 7
 Elektronické knihy Milan Condak
Apr 28
1 274 Milan Condak
May 1
 Čtečky elektronických knih Milan Condak
Apr 30
5 317 Hynek Palatin
May 1
 Off-topic: Legrácky s DPH a ručení za neodvedenou daň Milan Condak
Nov 28, 2013
5 647 Milan Condak
Apr 23
 Czech keying using US keyboard with Czech layout Yngve Roennike
Apr 9
6 444 Yngve Roennike
Apr 12
 Microsoft ukončí podporu Win XP a Office 2003 Milan Condak
Apr 4
0 242 Milan Condak
Apr 4
 Editace strojových překladů NOZ a ZOK Milan Condak
Apr 4
0 253 Milan Condak
Apr 4
 Translation contest Hannah Geiger
Jan 15
3 461 Vladimír Hoffman
Apr 3
 zavádějící informace v Respektu a příspěvek k tématu strojových překladů Tomas Mosler, MITI
Jan 26
1 524 Vladimír Hoffman
Apr 3
 ZOK - oficiální překlad Pavnav
Mar 31
2 308 Milan Condak
Mar 31
 Off-topic: Are here some colleagues from Czech Republic, reading this forum? A CITO matter... ttagir
Mar 26
0 356 ttagir
Mar 26
 Prosba o radu ohledně formalit a domlouvání podmínek Martina Mašková
Mar 14
11 555 Tomas Mosler, MITI
Mar 21
 Nástroje Okapi Milan Condak
Mar 10
0 279 Milan Condak
Mar 10
 NOZ Hannah Geiger
Mar 9
0 306 Hannah Geiger
Mar 9
 Aktualizované soubory DGT Milan Condak
Mar 2
2 318 Milan Condak
Mar 4
 DIN EN 15038 česká verze datový soubor Stepanka
Mar 1
4 333 Milan Condak
Mar 4
 Off-topic: Pomoc s noťasem Blanka Salkova
Mar 3
3 408 Blanka Salkova
Mar 3
 Off-topic: Vícevýznamové výrazy v přeložených reklamách Milan Condak
Feb 20
0 282 Milan Condak
Feb 20
 Chyby v překladech Tomas Mosler, MITI
Feb 18
5 588 Milan Condak
Feb 19
 Jazykové certifikace, diplomy, zkoušky... Tomas Mosler, MITI
Feb 19
1 341 Tomas Mosler, MITI
Feb 19
 Off-topic: Každoroční soutěže Firma a Živnostník roku Milan Condak
Feb 9
1 287 Tomas Mosler, MITI
Feb 9
 Ztracený překlad v projektu Transit NXT Stepanka
Feb 5
2 293 Stepanka
Feb 7
 Pojištění profesní odpovědnosti SPI-Trad
Feb 5, 2010
9 4027 Tomas Mosler, MITI
Feb 4
 Přeshraniční podnikavost Milan Condak
Jan 31
3 437 Tomas Mosler, MITI
Feb 1
 1 NS = průměrně kolik slov v EN, CS (a SP)    ( 1... 2) Ondrej Elleder
Jan 23
17 1087 Ondrej Elleder
Jan 29
 poznámka k nabídce v systému Connect Jobs Tomas Mosler, MITI
Jan 27
0 309 Tomas Mosler, MITI
Jan 27
 How can someone do this??? Peter Simon
Jan 25
7 587 Peter Simon
Jan 26
 výuka obchodního ducha pro překladatele na univerzitách a poznámka k lokalizaci Tomas Mosler, MITI
Jan 25
1 330 Michal Fabian
Jan 26
 Levné evropské bankovní poplatky Milan Condak
Jan 23
0 261 Milan Condak
Jan 23
 OSVČ - neplátce DPH - služby do USA Jitka Komarkova (Mgr.)
Jan 21
2 652 Jitka Komarkova (Mgr.)
Jan 21
 Jaký účetní software používáte jako živnostníci? Ludek Vasta
Apr 8, 2011
14 4723 Milan Condak
Jan 8
 Off-topic: Vyzkoušejte si audiovizuální diktování Milan Condak
Jan 1
0 298 Milan Condak
Jan 1
 skoková změna směnného kurzu CZK Tomas Mosler, MITI
Nov 7, 2013
3 690 Milan Condak
Dec 26, 2013
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 7 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


SDL MultiTerm Extract 2014
Save time by automatically extracting terms. Save 15% on ProZ.com

SDL MultiTerm Extract 2014 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.

More info »
SDL Trados Studio 2014
The leading translation software. Save 15% on ProZ.com

SDL Trados Studio provides translators with all the tools they need for translation, terminology management, review, managing projects, machine translation and more, in one simple and easy-to-use environment.

More info »