Paris conference 2008 - Remise pour les étudiants venants de l'étranger
Thread poster: jelena kukric
jelena kukric
French to Serbian
+ ...
Oct 12, 2008

Cher John,
je fais des etudes de traduction a l'ESIT a Belgrade (derniere annee).
Je travaille avec le francais, l'anglais et le serbe.
Je voudrais bien participer au seminaire a Paris.
Est-ce qu'il y a encore de la place et faites-vous des remises pour les etudiants venants de l'etranger?
Merci,
Jelena

[Subject edited by staff or moderator 2010-06-15 00:35 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Linguasphere
France
Local time: 16:54
Spanish to French
+ ...
Remise étudiants Oct 16, 2008

Bonjour Jelena,

Une remise identique est accordée à tous les étudiants (qu'ils étudient en France ou à l'étranger) sous réserve de la présentation d'un justificatif.

Il ne reste plus que quelques places pour le forfait 2 jours sur lequel porte la réduction accordée aux étudiants.

Si vous souhaitez connaître toutes les modalités et vous inscrire, merci de nous contacter à l'adresse suivante : france@proz.com

Cordialement,
Virginie Vermonet


Direct link Reply with quote
 
jelena kukric
French to Serbian
+ ...
TOPIC STARTER
Remise étudiants Oct 23, 2008

Bonjour Virginie!
J'ai envoye un mail a l'adresse indiquee il y a quelque temps, mais je n'ai pas encore eu de reponses. Est-ce qu'il n'y a plus de places?

Jelena


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Paris conference 2008 - Remise pour les étudiants venants de l'étranger

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs