ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] >
User
Thread poster: Monika Coulson
Off topic: Fjalë të urta

Monika Coulson  Identity Verified
Local time: 05:20
Member (2001)
English to Albanian
+ ...
TOPIC STARTER
Mentë e veta Aug 17, 2003

Gjithkush leu, mentë e veta pëlqeu.

Elbasan


Direct link Reply with quote
 
Jolene  Identity Verified
English to Albanian
+ ...
Dhia Aug 21, 2003

Di dhia c'eshte tagjia???

Direct link Reply with quote
 
Jolene  Identity Verified
English to Albanian
+ ...
Dashuria... Aug 21, 2003

Dashuria me interes nuk eshte kurre dashuri e vertete

H. de Balzac


Direct link Reply with quote
 
Jolene  Identity Verified
English to Albanian
+ ...
True love Aug 21, 2003

True love knows no bounds
Dashuria e vertete nuk ka kufi

Sesto Properzio


Direct link Reply with quote
 
Jolene  Identity Verified
English to Albanian
+ ...
Naim Frashëri Aug 21, 2003

Shpirti i mirë dhe zemra e qëruar
Njeriun e kanë shquar


Direct link Reply with quote
 

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 13:20
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Mos peshty perpjete.... Aug 29, 2003

Po peshtyve perpjete te bie mbi surrat

Berat


Direct link Reply with quote
 

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 13:20
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Mbaji miqte afer.... Aug 29, 2003

Mbaji miqte afer, por armiqte edhe me afer.

Proverb Sicilian


Direct link Reply with quote
 

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 13:20
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Foto pashaporte Aug 29, 2003

When you start to look like your passaport photo, it's time to go home.

Kur fillon t'i ngjash fotos se pashaportes tende, ka ardhur koha te nisesh per ne shtepi.

ERMA BOMBECK


Direct link Reply with quote
 

Fabiana Papastefani-Pezzoni  Identity Verified
Romania
Local time: 13:20
Member (2003)
English to Albanian
+ ...
Ata qe kane besim tek ne... Aug 29, 2003

Those who trust us, educates us.

Ata qe kane besim tek ne na sjellin ne udhe te mbare. (Mua me pelqeu me shume keshtu edhe pse mund te mos jete tamam-tamam ashtu)

GEORGE ELIOT


Direct link Reply with quote
 
Borana Moisiu
Albania
Local time: 12:20
English to Albanian
+ ...
Çfarë do qeshësh... Sep 4, 2003

Çfarë do qeshësh, do veshësh.

Direct link Reply with quote
 
Borana Moisiu
Albania
Local time: 12:20
English to Albanian
+ ...
Gropën tjetrit Sep 4, 2003

Kur i bën gropën tjetrit, bie vetë brenda.

Populli


Direct link Reply with quote
 
Borana Moisiu
Albania
Local time: 12:20
English to Albanian
+ ...
Atë që kishte pështyrë... Sep 4, 2003

Lëpiu atë që kishte pështyrë më përpara.
Populli


Direct link Reply with quote
 
Borana Moisiu
Albania
Local time: 12:20
English to Albanian
+ ...
Punë, punë Sep 4, 2003

Punë, punë, natë e ditë,
që të shohim pakëz dritë.

Naim Frashëri


Direct link Reply with quote
 
Borana Moisiu
Albania
Local time: 12:20
English to Albanian
+ ...
Ngjitet lart... Sep 4, 2003

Ai që ngjitet shumë lart, bie poshtë e vritet.

Populli


Direct link Reply with quote
 
Eva T
English to Albanian
+ ...
Guximi... Sep 5, 2003

Vetëm ata që guxojnë të humbasin shumë, mund të arrijnë shumë.
(Robert F. Kenedi)


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10] >


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Fjalë të urta






Across Personal Edition – Free Full Version for Freelance Translators
Across is an integrated CAT tool, which means that you will find everything you need in one place.

Freelance translators receive a full version of Across Personal Edition, a single-workstation version of Across, for free. You are always working in one and the same environment, regardless of whether you create a new project or translate a document

More info »
SDL Trados Studio 2014 Starter Edition
Translation software for only €99 per year

The Starter Edition is an affordable but scaled down version of the industry’s leading translation software, SDL Trados Studio 2014 Freelance. It enables translators to join the largest supply chain at a reduced price.

More info »