Mobile menu

Help with Alchemy Catalyst Lite 5.0
Thread poster: Heloísa Helena Benetton Costa

Heloísa Helena Benetton Costa  Identity Verified
Local time: 10:47
Member (2005)
English to Portuguese
Nov 30, 2005

I'm using this terrible software to translate resource files. The files are already 80% translated, it is a leverage. In the String Mode, I can only see all the strings: the already translated and signed-off, the untranslated, the strings for review. The filter function to the left of the UI seems to filter only the files, not the strings within the files. What I need is that, when I open a file, I can see only the untranslated strings, I don't want to see all the signed-off, for review, etc. It's taking a long time to scroll through the list and find only the ones I need to translate!

Any ideas?

Thank you!


Direct link Reply with quote

There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »

Help with Alchemy Catalyst Lite 5.0

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs