Subscribe to Arabic Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  لتحقيق أفضل النتائج والرفع من دقه الجوده في عملك كمستقل متعاقد معني بمشروع تقييم محرك بحث
hamdikhalid43
Nov 19, 2023
0
(152)
hamdikhalid43
Nov 19, 2023
No new posts since your last visit  writing the Arabic Numbers from the Keyboard
dmoamin
Dec 25, 2006
5
(49,042)
alex kuki
Oct 6, 2023
No new posts since your last visit  How to translate this into Arabic
2
(244)
Abdallah Ali
Sep 13, 2023
No new posts since your last visit  Working as a Islamic translator ?    ( 1... 2)
Suzanne Chabot
Mar 10, 2016
19
(11,868)
Arabic & More
Jul 16, 2023
No new posts since your last visit  Is this list of Arabic language variants correct?
Thomas Johansson
Jun 5, 2009
9
(3,796)
Kamal Idkaidek
Jun 15, 2023
No new posts since your last visit  Feedback needed on new term for "phygital"
Alaa Zeineldine
Apr 14, 2023
7
(1,256)
TargamaT team
May 30, 2023
No new posts since your last visit  مشكلة ترجمة مع ميمسورس فريز
englishist
Apr 3, 2023
0
(583)
englishist
Apr 3, 2023
No new posts since your last visit  تدريب على برنامج MultiTerm لاستعماله في مسارد ضمن برنامج ترادوس
TargamaT team
Mar 25, 2023
2
(580)
Lamine Boukabour
Mar 25, 2023
No new posts since your last visit  Translating Arabic into English in CAT tools
Shuying Chen
Mar 18, 2023
3
(1,027)
TargamaT team
Mar 20, 2023
No new posts since your last visit  Literary translation training provision (English-Arabic)
Alice Guthrie
Oct 26, 2010
3
(3,208)
Alice Guthrie
Feb 9, 2023
No new posts since your last visit  WATA's Historic Journey    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22... 23)
Amer al-Azem
Feb 17, 2003
343
(147,494)
Amer al-Azem
Feb 9, 2023
No new posts since your last visit  Egyptian Translators Association Established!    ( 1, 2, 3... 4)
Ahmed Reffat
Feb 17, 2007
49
(48,305)
No new posts since your last visit  Advice on gaining jobs needed
ALMERCANA
Sep 13, 2005
4
(2,792)
No new posts since your last visit  How to add the LRM Symbol in MemoQ
Karim Aliwi
Oct 7, 2022
2
(828)
Karim Aliwi
Oct 7, 2022
No new posts since your last visit  الدافع للمشاركة في المنتديات العربية
Ahmad Batiran
Jul 25, 2022
8
(1,429)
Ahmad Batiran
Jul 29, 2022
No new posts since your last visit  حكم الإستئناف: رفض وتأييد
Amira Sobeih
Mar 20, 2022
0
(607)
Amira Sobeih
Mar 20, 2022
No new posts since your last visit  أبحث عن ورق شهادة الميلاد وشهادة عدم الزواج للجزائر في docx or pdf
Mehmet Akıncı
Dec 29, 2021
3
(1,055)
Mehmet Akıncı
Dec 29, 2021
No new posts since your last visit  حملة للاشترك بالعضوية الكاملة في بروز.كوم بسعر مخفض
Murad AWAD
Dec 17, 2021
2
(910)
Murad AWAD
Dec 26, 2021
No new posts since your last visit  Let's choose the finalists in "Stories about nature"
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
0
(544)
Julieta Llamazares
Oct 22, 2021
No new posts since your last visit  One more entry needed in "Stories about nature"
0
(576)
No new posts since your last visit  تعريب أو عدم ترجمة اختصارات مواصفات جهار كاميرا
Ebrahim Mohammed
Oct 2, 2021
4
(1,269)
Ebrahim Mohammed
Oct 3, 2021
No new posts since your last visit  استبيان يتعلق بدراستي الجامعية حول تأثير الثقافة على ترجمة النصوص التسويقية
Raji Babonji
Jan 30, 2019
1
(2,046)
Lisa Gray (X)
Sep 3, 2021
No new posts since your last visit  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
0
(671)
Julieta Llamazares
Aug 23, 2021
No new posts since your last visit  تحرير‭ ‬مقالات‭ ‬تبسيط‭ ‬العلوم
TargamaT team
Aug 17, 2021
0
(806)
TargamaT team
Aug 17, 2021
No new posts since your last visit  ترك مسافة بين واو العطف و الكلمة التالية
Nehad Hussein
Sep 7, 2011
10
(37,179)
Aranglish
Jul 20, 2021
No new posts since your last visit  Arabic Translation Community
METegypt
Aug 17, 2004
2
(2,701)
Kamal Idkaidek
May 27, 2021
No new posts since your last visit  عدد المفردات التي يمكن اقتراحها كجواب
Saeed Najmi
May 7, 2021
1
(961)
No new posts since your last visit  الناشر في مصر.. كم يدفع للمترجم
Nesrin
Apr 21, 2021
2
(1,167)
Saeed Najmi
Apr 21, 2021
No new posts since your last visit  Word count in Arabic PDF's
Noha Kamal, PhD.
Dec 4, 2006
5
(10,315)
No new posts since your last visit  كتاب معالم في الترجمة الطبية
TargamaT team
Jan 11, 2021
2
(1,592)
Farhan Ansari
Jan 12, 2021
No new posts since your last visit  كم تخسر في حالة التطابق الجزئي الداخلي Internal Fuzzy؟ التعريف، وحق الملكية، والحلول الحالية.
Ossama Salama
Jan 7, 2021
1
(1,569)
TargamaT team
Jan 10, 2021
No new posts since your last visit  A female who is a claimant. Do we translate it as المدعي or المدعية
libhf
Aug 21, 2020
4
(2,530)
libhf
Aug 21, 2020
No new posts since your last visit  عن الترجمة الحرفية (سلسلة)
Mohammed Jameel
Jul 23, 2020
0
(1,016)
Mohammed Jameel
Jul 23, 2020
No new posts since your last visit  تنوين النصب
Rahaf ziad
Jul 14, 2020
6
(2,276)
Nesrin
Jul 15, 2020
No new posts since your last visit  بين المترجم والمراجع
Rahaf ziad
Jul 6, 2020
0
(981)
Rahaf ziad
Jul 6, 2020
No new posts since your last visit  معجم مصطلحات COVID-19 من المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم بالإنكليزية والفرنسية والعربية
TargamaT team
May 24, 2020
2
(3,695)
Stephen Franke
Jun 30, 2020
No new posts since your last visit  خاطرة ترجمية
Mohammed Jameel
Jun 11, 2020
0
(1,187)
Mohammed Jameel
Jun 11, 2020
No new posts since your last visit  Arabic-Localized WWA Message
Mina Fayek
Jun 9, 2020
1
(1,231)
Morano El-Kholy
Jun 9, 2020
No new posts since your last visit  برنامج تدقيق و تصحيح إملائي للغة العربية
Ebrahim Mohammed
Sep 5, 2019
4
(2,504)
Hasnaa EDDAALITI
May 30, 2020
No new posts since your last visit  Electronic dictionary
Mays Alsaber
May 10, 2019
1
(1,611)
Muhammad Alkhateeb
May 29, 2020
No new posts since your last visit  Survey for translators and outsourcers
Reem Hasoneh
May 11, 2020
1
(1,464)
TargamaT team
May 24, 2020
No new posts since your last visit  Off-topic: Ramadan Kareem
abdurrahman
Sep 2, 2008
9
(16,644)
Aashir 92
May 11, 2020
No new posts since your last visit  جديد شركة صخر للغة العربية
TargamaT team
Apr 20, 2020
0
(1,181)
TargamaT team
Apr 20, 2020
No new posts since your last visit  هل هناك مواقع مختصة بالأسئلة عن اللغة العربية وقواعدها؟
Ebrahim Mohammed
Apr 2, 2020
5
(3,614)
Ebrahim Mohammed
Apr 3, 2020
No new posts since your last visit  Bioتصميم قسم السيرة الذاتية في ملف التعريف الشخصي: المحتوى الديناميكي في قسم السيرة الذاتية
Ebrahim Mohammed
Mar 14, 2020
0
(1,588)
Ebrahim Mohammed
Mar 14, 2020
No new posts since your last visit  Does anyone have إعلام وراثة مترجم إلى اللغة الإنجليزية? Decree of Distribution
Taghreed Mahmoud
Jan 5, 2012
7
(11,693)
Rasha Elshial
Mar 12, 2020
No new posts since your last visit  طريقة جديدة في الاحتيال على المترجمين
Rahaf ziad
Jan 30, 2020
4
(7,148)
Rahaf ziad
Jan 30, 2020
No new posts since your last visit  Off-topic: Hey guys, I am an English Arabic translator. Can I ask about the common rate for this pair?
Khaledaldghila
Dec 13, 2019
1
(10,328)
Roy Oestensen
Dec 15, 2019
No new posts since your last visit  تنوين النصب
Saleh Dardeer
Oct 8, 2019
1
(1,328)
TargamaT team
Nov 7, 2019
No new posts since your last visit  غبن أسئلة Non-PRO
TargamaT team
Aug 26, 2019
14
(4,464)
TargamaT team
Nov 7, 2019
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »