Track this forum | | Topic | Poster | Replies | Views | Latest post |  | أرجو المساعدة | raniaelmaraghy Aug 31, 2008 | 9 | 454 | Stephen Franke Sep 9, 2008 |  | Off-topic: Ramadan Kareem | Abdurrahman Mahanna Sep 2, 2008 | 8 | 2142 | Abdurrahman Mahanna Sep 2, 2008 |  | GlossPost: Corporate Governance (ara > ara,eng)
| Wa'ad Younane Aug 29, 2008 | 0 | 686 | Wa'ad Younane Aug 29, 2008 |  | GlossPost: EN-FR-AR technical domains (ara,eng,fra > ara,eng,fra)
| Wa'ad Younane Aug 27, 2008 | 3 | 375 | Wa'ad Younane Aug 28, 2008 |  | الترجمة ما بين مواسم الازدهار وفترات الركود | w2m14 Aug 23, 2008 | 0 | 215 | w2m14 Aug 23, 2008 |  | التعامل مع موني بوكرز | xxxegyptranslat Aug 20, 2008 | 3 | 404 | xxxegyptranslat Aug 20, 2008 |  | Edit Function |  Ali Al awadi Feb 13, 2008 | 3 | 571 |  Ali Al awadi Aug 20, 2008 |  | يقال طريق طويلة وطويلة | Mohamd Suleiman Aug 2, 2008 | 3 | 186 | Mahmoud Rayyan Aug 13, 2008 |  | خدمات الإنترنت عبر المحمول في مصر وأفضل الشبكات | Mahmoud Rayyan Aug 6, 2008 | 3 | 242 | Waleed Mohamed Aug 12, 2008 |  | Important For Translation... Arabic | Hayyan Aug 12, 2008 | 0 | 230 | Hayyan Aug 12, 2008 |  | Translation and politics | Joehitti Jul 4, 2008 | 9 | 604 | Haytham Hammam Aug 11, 2008 |  | Babylonized Version of Mukhtar Al-Sahhah نسخة من معجم مختار الصحاح متوافقة مع برنامج بابليون |  Ahmad Wadan Apr 22, 2008 | 5 | 1146 |  mutarjem Aug 1, 2008 |  | الرجاء المساعدة من الإخوة المصريين | Omar Al Ruby Jul 29, 2008 | 3 | 209 | Omar Al Ruby Jul 29, 2008 |  | Arabic-Enabled CAT tools? | jarrarist Jul 1, 2008 | 4 | 234 | amrhonest Jul 17, 2008 |  | Doubly transitive verbs in Arabic | Teresa Sobral Casimiro Jun 28, 2008 | 1 | 184 | Nesrin Jun 30, 2008 |  | Looking for Arabic audio books | Olaf May 19, 2008 | 5 | 403 | linadia Jun 30, 2008 |  | Interpreting the pharse: "You need to be dead" said by a speaker of Arabic ( 1... 2) |  Sigrid Junkermann Jun 5, 2008 | 16 | 541 |  Sigrid Junkermann Jun 6, 2008 |  | Words you hate to translateً ( 1... 2) | Nesrin Nov 20, 2006 | 18 | 3970 | Raphael_Schory Jun 4, 2008 |  | new translation business for Egypt | Englishlady Jun 1, 2008 | 0 | 154 | Englishlady Jun 1, 2008 |  | حد فيكم استخدم مودم يو إس بي يا جماعة؟ | Waleed Mohamed Feb 22, 2008 | 3 | 1766 |  Ahmad Wadan May 29, 2008 |  | 7th Proz.com Translation Contest: Submission phase is on! | RominaZ SITE STAFF May 16, 2008 | 0 | 175 | RominaZ SITE STAFF May 16, 2008 |  | Trados 7 | Husam Qarawi May 15, 2008 | 0 | 304 | Husam Qarawi May 15, 2008 |  | Formatting errors with Tag Editor for Arabic | paul_muc May 13, 2008 | 1 | 166 | Hikmat Faraj May 15, 2008 |  | GlossPost: English/Arabic Statistical Glossary (eng > ara)
| Sam Berner Apr 3, 2008 | 4 | 1001 | Stephen Franke May 14, 2008 |  | Be one of Turjuman Certified Translators | Abdurrahman Mahanna May 5, 2008 | 2 | 689 | Hani Hassaan May 6, 2008 |  | Looking for volunteers to translate the site into Arabic | Patrick Dotterer SITE STAFF Nov 2, 2006 | 8 | 1332 | Terjumaan May 4, 2008 |  | (Title removed) | Husam Qarawi May 2, 2008 | 7 | 390 | sal4trans May 3, 2008 |  | GlossPost: Trade Terms Glossary قاعدة المصطلحات التجاريّة (eng > ara)
| Sam Berner Apr 29, 2008 | 2 | 878 | Stephen Franke May 1, 2008 |  | New blog for translators | Nirmin May 1, 2008 | 0 | 155 | Nirmin May 1, 2008 |  | Hungarian translation of the Quran - need help to create index of all terms | Zsombor Komaromi Apr 28, 2008 | 0 | 191 | Zsombor Komaromi Apr 28, 2008 |  | website localisation | raniaelmaraghy Apr 20, 2008 | 3 | 318 |  Ahmad Wadan Apr 24, 2008 |  | Help needed please | Ikra Apr 8, 2008 | 3 | 298 | Ikra Apr 22, 2008 |  | Problems with Al-Mawrid 2005 CD-ROM on non-Arabic OS | Michael McCain Dec 12, 2006 | 6 | 3716 | HAB Apr 21, 2008 |  | GlossPost: Educational Terms Glossary (ara > eng)
| Sam Berner Apr 16, 2008 | 0 | 665 | Sam Berner Apr 16, 2008 |  | Off-topic: Engelesh words officially in our Egybtion dictionary ;-) | Nesrin May 26, 2007 | 14 | 3468 |  Ehab Tantawy Apr 8, 2008 |  | Who is in charge of vetting glossaries? | Sam Berner Mar 31, 2008 | 6 | 445 |  Özden Arıkan Apr 4, 2008 |  | GlossPost: Glossary on macroeconomics from a gender perspective (Report48) (eng > ach,ara,rus)
| Sam Berner Apr 3, 2008 | 0 | 872 | Sam Berner Apr 3, 2008 |  | English words creeping into Arabic | Steve Booth Feb 23, 2008 | 4 | 645 | Nesrin Apr 1, 2008 |  | العربي يتحول إلى لغة أشبه بالصيني في برنامج ترادوس |  Ahmad Wadan Feb 2, 2008 | 8 | 1312 |  Samah Soliman Mar 28, 2008 |  | Which DSL service in Egypt? |  Alaa Zeineldine Nov 19, 2007 | 4 | 2361 | sabrygameel Mar 20, 2008 |  | Algerian Arabic | abes_ Feb 11, 2005 | 1 | 585 | Enough Mar 14, 2008 |  | Off-topic: Good schools for learning Arabic? | Varinda Santaweesuk Mar 12, 2008 | 0 | 409 | Varinda Santaweesuk Mar 12, 2008 |  | Off-topic: How much do you hate dealing with idiomatic nomenclatural terms in your translation work? | Hervana Feb 26, 2008 | 2 | 388 | Ikra Mar 10, 2008 |  | convert PDF in Arabic to Word Arabic | TAOUFIK HEDFI Mar 3, 2008 | 1 | 1984 | Timothy Gregory Mar 4, 2008 |  | Does Anybody Translate this Words in English? | balduran Feb 25, 2008 | 3 | 766 | Hervana Feb 25, 2008 |  | 6th ProZ.com Translation Contest: submission phase is on! | RominaZ SITE STAFF Feb 14, 2008 | 0 | 315 | RominaZ SITE STAFF Feb 14, 2008 |  | AR-EN Islamic Glossary |  Ahmad Wadan Sep 27, 2007 | 7 | 1490 |  Ahmad Wadan Feb 14, 2008 |  | عاجل: كيفية إدراج أرقام الصفحات في وورد بطريقة معينة | Waleed Mohamed Aug 14, 2007 | 4 | 2045 | Hervana Feb 14, 2008 |  | لغتنا العربية ( 1... 2) | Amira El-Sayed Jan 16, 2008 | 21 | 1513 |  Ahmad Wadan Jan 29, 2008 |  | Continued abuse of Kudoz on the En>Ar pages ( 1... 2) | Nesrin Jan 13, 2008 | 18 | 2215 | Sam Berner Jan 26, 2008 | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization |