Track this forum | | Topic | Poster | Replies | Views | Latest post |  | رفع أسعار الترجمة؟ |  Ahmad Hassaballa Mar 5, 2008 | 14 | 2280 | Rawan Vasdiki Feb 24 |  | موقف غريب مع شركة ترجمة | Mahmoud Rayyan Jul 25, 2008 | 14 | 1184 | Aliflinguistics Feb 20 |  | GlossPost: Arabic-English Legal Glossary (eng > ara)
| Suzanne Deliscar Feb 15 | 3 | 1058 | Nesrin Feb 18 |  | training of trainers | Sahar Moussly Feb 16 | 1 | 389 | Stephen Franke Feb 16 |  | تلخيص + ترجمة | ghada-trans Feb 12 | 2 | 635 | ghada-trans Feb 13 |  | GlossPost: Arabic Military Dictionary (ara > eng)
|  Imam Lajjam Sep 15, 2008 | 7 | 2202 | Mohamed Hamed Feb 9 |  | Off-topic: Can you answer a kudos from a user with Id composed from number only? | Khalid nasir Feb 4 | 0 | 344 | Khalid nasir Feb 4 |  | Off-topic: singing camel | Steve Booth Dec 19, 2007 | 5 | 1775 | rando991 Jan 29 |  | Any online sources for advanced Arabic Grammar? | Zareh Darakjian Ph.D. Jan 25 | 8 | 1001 | Zareh Darakjian Ph.D. Jan 29 |  | احتاج مساعدة لإختيار مكتب للترجمة | jaberksa Jan 25 | 2 | 543 | Mohammed Abdelhady Jan 26 |  | The comma and/or the waw | Hikmat Faraj Jan 24 | 9 | 506 | Fuad Yahya Jan 25 |  | نموذج لعقد ترجمة | Mahmoud Rayyan Jan 14 | 4 | 680 | Mahmoud Rayyan Jan 17 |  | "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Arabic | Enrique SITE STAFF Jan 14 | 0 | 325 | Enrique SITE STAFF Jan 14 |  | Arabic terms for Catholic church | Tarjuman Jan 12 | 1 | 417 | Fuad Yahya Jan 12 |  | Outlook 2007 text direction |  Alaa Zeineldine Jul 10, 2007 | 3 | 3257 | rahmatafg1 Jan 10 |  | Baseball terms and phrases in Arabic | Hikmat Faraj Dec 29, 2008 | 3 | 664 | Stephen Franke Dec 30, 2008 |  | لوحة مفاتيح عربية في اللاب توب |  Ali Al awadi Nov 13, 2008 | 9 | 4999 |  Alaa Zeineldine Dec 23, 2008 |  | Trados ó Wordfast | Nora Rafik Dec 20, 2008 | 2 | 444 |  Ahmad Wadan Dec 22, 2008 |  | Google & Abo Ahmad, the doorman جوجل والترجمة إلى العربية |  Ahmad Wadan Dec 16, 2008 | 6 | 2297 | Omar Aljaff Dec 16, 2008 |  | Off-topic: S.O.S. Falafel | Elisa Comito Dec 12, 2008 | 2 | 685 | Elisa Comito Dec 12, 2008 |  | Can anyone read my grandmother's pendant? | jamsessionein Dec 9, 2008 | 7 | 609 | zkt Dec 10, 2008 |  | هل هناك حل أفضل لتحويل النقود من أمريكا إلى مصر |  Yasser Abu Nour Dec 4, 2008 | 2 | 458 |  Yasser Abu Nour Dec 8, 2008 |  | Anyone conversant with the ancient South Arabian alphabet Musnad? | Extant Dec 7, 2008 | 4 | 431 | Extant Dec 8, 2008 |  | GlossPost: معجم المصطلحات الإنتخابية: إنجليزي - فرنسي - عربي (ara > eng,fra)
| Rehab Al-Shanshoury Jun 12, 2007 | 1 | 3767 | attorisan Nov 13, 2008 |  | كيف يمكن تحويل ملف InDD file إلى ملف INX | Hani Hassaan Mar 17, 2008 | 3 | 1003 | attorisan Nov 13, 2008 |  | تعريب الارقام تاقائيا و بصورة سريعة على الوورد | Salam Al-Rawi Nov 4, 2008 | 6 | 1882 | Abdulrahman Bustani Nov 5, 2008 |  | مَراجع ومعاجم ومسارد، لمَن أراد |  Ali Al awadi Sep 15, 2008 | 12 | 1361 |  Ahmad Wadan Nov 2, 2008 |  | دورة عن مقدمة في أساسيات استخدام برنامج ترادوس | Mahmoud Rayyan Oct 13, 2008 | 2 | 568 | Mahmoud Rayyan Oct 30, 2008 |  | سؤال في النحو | Nesrin Oct 25, 2008 | 6 | 654 | Khalid nasir Oct 26, 2008 |  | SMS message notification for the new incoming email | Mahmoud Rayyan Sep 12, 2008 | 5 | 655 | Mahmoud Rayyan Oct 17, 2008 |  | How different is Iraqi Arabic? | RafaLee Jul 15, 2004 | 9 | 4522 | Nesrin Oct 9, 2008 |  | Egyptian translators | Husam Qarawi May 13, 2008 | 14 | 824 | noran adel Oct 8, 2008 |  | كيف اعد نفسى لآكون مترجمة جيدة؟ | basmalah Sep 21, 2008 | 3 | 441 | noran adel Oct 8, 2008 |  | Displaying Arabic correctly in Text Editor |  alami Oct 6, 2008 | 1 | 221 |  alami Oct 8, 2008 |  | Glossary for surgical terms | Zareh Darakjian Ph.D. Oct 4, 2008 | 2 | 289 | Zareh Darakjian Ph.D. Oct 5, 2008 |  | Translating slang into proper Arabic | Maryse Trevithick Sep 29, 2008 | 3 | 400 |  Ayman Medarwash Oct 4, 2008 |  | Arabic Spell Checker in MS 2007 | dmoamin Oct 3, 2008 | 2 | 883 |  Ayman Medarwash Oct 4, 2008 |  | Attention / مطلوب متطوعين لتعريب بروز ( 1, 2... 3) | John Colangelo Feb 5, 2007 | 39 | 5256 |  Imam Lajjam Sep 25, 2008 |  | الاشراف على المنتدى العربي | Nesrin Aug 14, 2008 | 13 | 492 | Wael Atteya Sep 24, 2008 |  | question | brookemoun Sep 12, 2008 | 6 | 383 | brookemoun Sep 19, 2008 |  | A stack of useful dictionaries in RAR format | Sam Berner Sep 13, 2008 | 5 | 1824 | Abdurrahman Mahanna Sep 18, 2008 |  | Arabic/English NAATI Professional Translator test in Australia | duraid Aug 2, 2008 | 6 | 848 | duraid Sep 15, 2008 |  | GlossPost: ISPER Glossary (eng > ara)
| Sam Berner Sep 15, 2008 | 0 | 1591 | Sam Berner Sep 15, 2008 |  | GlossPost: معجم الحضارات السامية (ara > eng,fra)
| Sam Berner Sep 15, 2008 | 0 | 1687 | Sam Berner Sep 15, 2008 |  | Technical & medical dictionary | dmoamin Sep 12, 2008 | 4 | 236 | dmoamin Sep 13, 2008 |  | GlossPost: English - Arabic Dictionary of Psychiatry (eng > ara)
| Sam Berner Sep 12, 2008 | 3 | 1764 | Sam Berner Sep 13, 2008 |  | GlossPost: FESTO's Online Dictionary (ara,eng,fra,deu,ita,por,esl,sve > ara,eng,fra,deu,ita,por,esl,sve)
| Franzi1979 Sep 12, 2008 | 0 | 1138 | Franzi1979 Sep 12, 2008 |  | GlossPost: Dictionary of Medical Abbreviations (ara,eng > ara,eng)
| Sam Berner Sep 12, 2008 | 0 | 1892 | Sam Berner Sep 12, 2008 |  | GlossPost: Dictionary of Obstetrics and Gynacology (ara,eng > ara,eng)
| Sam Berner Sep 12, 2008 | 0 | 1641 | Sam Berner Sep 12, 2008 |  | GlossPost: Dictionary of Radiology and Oncology (ara,eng > ara,eng)
| Sam Berner Sep 12, 2008 | 0 | 1716 | Sam Berner Sep 12, 2008 | | Post new topic Off-topic: Shown Font size: -/+ | Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next Last | = New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it) | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization |