Mobile menu

ًWe dont think you should ignore us anymore!
Thread poster: Amer al-Azem
Amer al-Azem
Local time: 14:58
English to Arabic
+ ...
Apr 13, 2003

Two landmark achievements have been accomplished by Arab Translators in this millennium

1. Encyclopedic English Arabic Dictionary: Compiled by 75 Arab translators from 30 countries. The leading international Arab newspaper has lauded our move on 21/8/2002.

Read the article:

Please read the topics under this link too:

2. World Arabic Translators Association \"WATA\"

More than 500 translators, linguists, interpreters, journalists, writers and professors from 45 countries have already joined.

Please read the topics under this link:

They have accomplished all that through internet communications!

…what if they are reunited?!

Where are Arab non-governmental, academic and specialized bodies and organizations?! What is your view vis-à-vis our pioneer efforts?! Where is your support? Please reply to us!

All of you have received our messages! We have contacted you all but have not received any reply yet?! We are still awaiting your kind reply.

We are still resolute to pursue our sincere and honest efforts.

We dont think that you could ignore us anymore !

Share with us our success.

1- Abdel Oudood El Omrani - Head of Consulting Committee - Tunisia

2- Bilal Abdul Kader - Coordinator of Technical Committee- Lebanon

3- Walaa\' El Gharbawi -Coordinator of Glossaries Committee - Egypt

4- Asmaa\' Harb -Head of Site Project- Jordan

5- Dr. Hussein Nabri - Coordinator of Internet Research Committee - France

6- Maha Abadleh - Representative of WATA in Canada- Canada

7- Sawsan Barghouti - Press Coordinator - Saudi Arabia

8 – Amina Abed Bye – Legal Coordinator – France

9- Thorayya Nafee - Assistant of GC - Qatar

10- Amer Al Azem - General Coordinator- Qatar

[ This Message was edited by: Amer on 2003-05-11 22:26]

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

ًWe dont think you should ignore us anymore!

Advanced search

SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs