website localisation
Thread poster: raniaelmaraghy
raniaelmaraghy
raniaelmaraghy
Local time: 04:20
English to Arabic
Apr 20, 2008

Would anyone pls inform me what programs do i need to learn to translate a website from en-ar?
Thanks


 
ahmadwadan.com
ahmadwadan.com  Identity Verified
Saudi Arabia
Local time: 05:20
English to Arabic
+ ...
مممممممممم Apr 22, 2008


السلام عليكم

لست متأكدا من فهمي للسؤال لكن إذا كنتي تقصدين برنامج يساعدك على ترجمة المواقع فحينها أرشح برنامج ترادوس (TagEditor).

مع تحياتي

أحمد ودن
مترجم مالي


 
raniaelmaraghy
raniaelmaraghy
Local time: 04:20
English to Arabic
TOPIC STARTER
thanks Apr 22, 2008

شكرا على الإجابة. أنا أقصد البرامج المستخدمة ليس فقط لترجمة موقع إلكتروني ولكن أيضا لكي تكون الترجمة في نفس مكان الموقع الأصلي
هناك برنامج مجاني omegat ولكني لا أعلم إذا كان يدعم العربية أم لا.


 
ahmadwadan.com
ahmadwadan.com  Identity Verified
Saudi Arabia
Local time: 05:20
English to Arabic
+ ...
هذا هو Apr 24, 2008


في الحقيقة يوجد برنامج أكثر من رائع وتتخطى مزاياه ما تريدين وبمراحل لكنه يتطلب شخص خبير بإدارة المواقع ودراية بأشياء كثيرة أخرى قبل استخدامه.

ها هو رابط البرنامج http://www.joomla.org/



 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

website localisation






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »