ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: Ali Al-Saqqa
إنشاء شركة / فريق أو العمل منفردا، ما الأفضل ؟

Ali Al-Saqqa  Identity Verified
Palestine
Local time: 13:39
Partial member (2010)
English to Arabic
Jul 31, 2011

السلام عليكم

بداية، أهنئكم بحلول شهر رمضان الكريم...

ما هو الأفضل لمن يبحث عن "مزيد من العمل"...إنشاء فريق مع عدد من المترجمين الآخرين ؟

أم إنشاء شركة ؟

إم العمل منفردا مع إبقاء العلاقات مع المترجمين الآخرين بغرض توزيع الحمل في حال الحصول على عمل ضخم ؟


Direct link Reply with quote
 

Hani Hassaan  Identity Verified
Egypt
Local time: 13:39
Member (2007)
English to Arabic
+ ...
استعن بالله ثم بالأصدقاء Nov 10, 2011

سؤالك صعب يا علي، أكيد البعض (أو الكل) لن يقدم لك الإجابة القاطعة حتى لو كان يعلمها علم اليقين (وفي السماء رزقكم وما توعدون).
على حد علمي، إذا تعدد العملاء وكثرت المشروعات متجاوزة قدرتك البشرية،فاستعن بالله ثم بالأصدقاء مع مراعاة شروط العميل، فبعض شركات الترجمة تطلب الموافقة قبل تخصيص العمل للغير وتذكر أنت المسؤول المطلق أمام العميل من حيث الجودة والتسليم، بالتوفيق.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Mohammad Emami[Call to this topic]
Said Abouharia[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

إنشاء شركة / فريق أو العمل منفردا، ما الأفضل ؟






SDL Trados Studio 2011
Buy or upgrade today and save up to 15%

SDL Trados Studio 2011 is the latest market-leading translation memory software from SDL. Now with Track Changes, Bilingual Word Files support, new Display Filter, AutoSuggest and more great details.

More info »
SDL Trados Studio 2011 Starter Edition
Discover Studio 2011 for only 99€ per year!

SDL Trados Studio 2011 Starter Edition is the new low cost entry-level version of the leading translation memory software. This version is ideal for part-time translators and is a subscription based product. Follow the link to buy or learn more.

More info »