Mobile menu

Off topic: change of user name
Thread poster: R Farhat

R Farhat  Identity Verified
Lebanon
Local time: 09:35
Member (2004)
English to Arabic
+ ...
Jun 18, 2004

Dear All,
I recently noticed that my user name was confusing to some, or even to most.
So, from now on I'll be (previously kalila).
Although the name was inspired from Ibn al-Muqaffaa's translation work, yet I failed to notice that kalila was the male sibling all along!
Oh Dear! Who said 'to err is human'?!
A mistake like that could get me fired!

Ok, cheers!
Randa


Direct link Reply with quote
 

Nesrin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:35
English to Arabic
+ ...
hi Randa! Jun 18, 2004

The name certainly wasn't confusing to me, who was just as ignorant as you were. Thanks for the piece of information!

Nesrin


Direct link Reply with quote
 

Sabry Hameed  Identity Verified
Egypt
Local time: 08:35
Member (2004)
English to Arabic
+ ...
Imagine that I thought it your real name!!!!!! Jun 18, 2004

randa-kalila wrote:

Dear All,
I recently noticed that my user name was confusing to some, or even to most.
So, from now on I'll be (previously kalila).
Although the name was inspired from Ibn al-Muqaffaa's translation work, yet I failed to notice that kalila was the male sibling all along!
Oh Dear! Who said 'to err is human'?!
A mistake like that could get me fired!

Ok, cheers!
Randa


Anyway

You are welcome here in any name


Direct link Reply with quote
 

R Farhat  Identity Verified
Lebanon
Local time: 09:35
Member (2004)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
thank you Jun 19, 2004

Nesrin and Sabry

it's been a pleasure getting acquainted with cyber-colleagues!

soon, i will get rid of the last "suffix". my name is already in use by another member.

my regards


Direct link Reply with quote
 
linadia
French to Arabic
+ ...
I thought it was your real name too Jun 20, 2004

I noticed the change in one of your posts in Kudoz. Your contributions there are always enriching.

It's better this way, Randa is a beautiful name.


Direct link Reply with quote
 

R Farhat  Identity Verified
Lebanon
Local time: 09:35
Member (2004)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
thank you Jun 20, 2004

thank you linadia,
Arab prozies here are really amazing & enriching!
glad to be one of you.


Direct link Reply with quote
 
xxxSaifa
Local time: 08:35
German to French
+ ...
Kalila, Randa... Jun 23, 2004

Hi Randa,

The name does not matter, I found Kalila nice, Randa is very nice too... The most important thing is that you are a nice person. Even if you decide to rename you "Hildegund" now or another name which I find awful, it would not change your personality and it would be all right.

Regards from the still winterly South of Germany

Chademu


Direct link Reply with quote
 

R Farhat  Identity Verified
Lebanon
Local time: 09:35
Member (2004)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
what's in a name? Jun 25, 2004

yes a real given name does not matter much; and, a chosen username should not be confusing.

thank you, Chademu!
with a mild summer breeze from Kuwait to still winterly Germany

[Edited at 2004-06-25 15:39]


Direct link Reply with quote
 

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 03:35
Member (2001)
English to Italian
+ ...
How to setup username and fullname Jun 25, 2004

randa2 wrote:
...
soon, i will get rid of the last "suffix". my name is already in use by another member.
...


Dear Randa,
you could use your full real name (or set it as visible, selecting this option in your profile page) regardless of the nickname or 'user name' usef for your login.

If you opt for displaying the real name, the only place where 'randa2' (or other nick) will appear is your profile, and its only use would be for your login.

I specify this detail (althought it may appear trivial to many site members) because many users start with a username and never discover how to set up their real name, when they decide to do it.

bye
Gianfranco
ProZ.com Team


Direct link Reply with quote
 

R Farhat  Identity Verified
Lebanon
Local time: 09:35
Member (2004)
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
no problem Jun 25, 2004

Dear Gianfranco,
Thank you for your message.
There is no problem now. I had a user name (kalila) that I found was best to change. So I used a combination of (randa-kalila).
Later, I stuck to (randa2). Yes, a full name would be a good option too.
Thank you!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

change of user name

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs