Mobile menu

Wordfast and Arabic language
Thread poster: linadia
linadia
French to Arabic
+ ...
Aug 8, 2004

Hello,

I'm using Wordfast for an En>AR translation and somehow it gives me non-Arabic symbols in some parts of the translation, which makes the translation looks totally distorted!

I've chosen "Unicod" for the translation memory, but I have to admit I'm just a beginner and don't know much about this tool.

Can anyone help with that?

Thanks


Direct link Reply with quote
 
linadia
French to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
The same topic is in Wordfast forum Aug 9, 2004

My message got delayed, so I thought moderators deleted it and that I should post it in Wordfast forum, hope this is OK.

nadia


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Wordfast and Arabic language

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs