Mobile menu

Acronyms after royal title - to translate or not to translate?
Thread poster: Nesrin

Nesrin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:35
English to Arabic
+ ...
Feb 23, 2007

I need your opinion here. I have a list of names of people attending a conference, one of whom is:
His Royal Highness The Duke of York KG KCVO ADC
Now I've already found out that KG KCVO ADC stand for KNIGHT, KNIGHT COMMANDER, AIDE DE CAMP. I have no problem (I think) coming up with an Arabic translation, but since the use of similarly short acronyms is out of the question, wouldn't the Arabic translation be ridiculously long? I feel the sensible thing would be to leave it out, but would that be acceptable?
ما رأيكم دام فضلكم



[Edited at 2007-02-23 22:54]


Direct link Reply with quote
 

Ahmad Hassaballa  Identity Verified
Egypt
Local time: 15:35
Member (2005)
German to Arabic
+ ...
Do it! Feb 24, 2007

Hello nesrin,

I'm with translating them. No need for keeping such acronyms, as Arabic reader doesn't like it in general.

Kind regards,

Ahmad


Direct link Reply with quote
 

Iman Khaireddine
United Kingdom
Local time: 14:35
Member (2006)
English to Arabic
+ ...
Translate them Feb 24, 2007

I would translate them. If they were not meant to be mentioned, they would not have been written in the first place. And as you have pointed out, such acronyms do not exist in Arabic.

Regards


Direct link Reply with quote
 

w2m14
Local time: 16:35
English to Arabic
Translate those Acronyms Feb 24, 2007

You can translate them as
الحاصل على وسام (أو لقب) ....


Direct link Reply with quote
 

ahmadwadan.com  Identity Verified
Kuwait
Local time: 17:35
English to Arabic
+ ...
I adopt translation Feb 24, 2007

I agree with Imane.

The challenge is to come up with Arabic translation that does not seem ridiculous as you mentioned.

طويل العمر يطول عمره ويزيده...هاي هي

دي جملة تذكرتها لفؤاد المهندس ولا أتذكر ما بين النقاط لكني وجدتها تناسب السياق


الله يعينك

[Edited at 2007-02-24 08:48]


Direct link Reply with quote
 

Ahmad Hassaballa  Identity Verified
Egypt
Local time: 15:35
Member (2005)
German to Arabic
+ ...
طويل العمر Feb 24, 2007

Ahmad Wadan wrote:

I agree with Imane.

The challenge is to come up with Arabic translation that does not seem ridiculous as you mentioned.

طويل العمر يطول عمره ويزيده...هاي هي

دي جملة تذكرتها لفؤاد المهندس ولا أتذكر ما بين النقاط لكني وجدتها تناسب السياق


الله يعينك

[Edited at 2007-02-24 08:48]


طويل العمر يطول عمره ويزهزه عصره وينصره على مين يعاديه.. هاي هيء


Direct link Reply with quote
 

Hebat-Allah El Ashmawy  Identity Verified
Egypt
Local time: 16:35
Italian to Arabic
+ ...
Translate them! Feb 24, 2007

Since those acronyms have no sense in arabic,I am also with translating them.
Good Luck!
Heba


Direct link Reply with quote
 

Nesrin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 14:35
English to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks to all... Feb 24, 2007

... so I will translate them. But to those who misunderstood me, I didn't suggest leaving the acronyms in English or creating Arabic acronyms, the other option I was thinking of was to leave that part out altogether.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Acronyms after royal title - to translate or not to translate?

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs