ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Subscribe to Being independent Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 certified freelancer (EN & FR, tech/eng) seeks help getting started Alina Mangea
Mar 18, 2004
3 859 Todd Field
Mar 19, 2004
 How much to charge Insurance Companies Eloisa cameron
Mar 19, 2004
0 501 Eloisa cameron
Mar 19, 2004
 Do you UK? Read this! Heinrich Pesch
Mar 18, 2004
4 944 Eva T
Mar 18, 2004
 A tricky proposal from a good customer - advice needed nuclear
Mar 13, 2004
13 1319 Mónica Machado
Mar 15, 2004
 Applying for ITI membership - assessment or exam? xxxtr.
Mar 12, 2004
5 879 xxxMarc P
Mar 15, 2004
 Agency finally paid me!! Anna Mattsson
Mar 11, 2004
13 2087 Rodger GIANNICO
Mar 14, 2004
 Agency questioned my work slabejka
Mar 11, 2004
5 941 Bianca Adriaensen
Mar 12, 2004
 Online validation of experience as a translator    ( 1... 2) Karin Kutscher
Mar 4, 2004
15 2384 Karin Kutscher
Mar 7, 2004
 Off-topic: Educate and lose, or laugh or cry... xxxIreneN
Feb 28, 2004
12 1380 Kurt Hammond
Mar 4, 2004
 Off-topic: Translator blues Jean-Marie Le Ray
Feb 28, 2004
5 1278 schmurr
Mar 2, 2004
 How do you charge for translation of software strings? Wenke Geddert
Feb 26, 2004
8 939 Samuel Murray
Mar 2, 2004
 What is a non-professional linguist? David Brown
Feb 28, 2004
4 1089 Parrot
Feb 29, 2004
 Rush fee - is it fair/realistic/professional to start charging an extra 15%?    ( 1... 2) mbc
Feb 24, 2004
15 1666 Cathy Flick
Feb 28, 2004
 Should I talk to the editor about the correction made to my translation or not? xxxlauren herme
Feb 26, 2004
7 1023 Tralee
Feb 28, 2004
 Paypal alternatives: what's Moneybookers.com like? Adam Thomson
Feb 21, 2004
13 1460 Antonella Andreella
Feb 27, 2004
 How to deal with bad proofreading    ( 1... 2) Jennifer Baker
Feb 25, 2004
19 2251 cbolton
Feb 27, 2004
 France/international organizations: taxes etc Rebekka Yates
Feb 21, 2004
10 933 Williamson
Feb 23, 2004
 Differentiated rates? (by geography) Cornelia Serban
Feb 19, 2004
6 831 Cornelia Serban
Feb 20, 2004
 Payment Terms - how long is normal? Inna Savelieva
Feb 19, 2004
13 1548 Henry Hinds
Feb 20, 2004
 Opinions on Translation Office 3000 V7 Sonja Tomaskovic
Feb 15, 2004
8 1296 Jana Uhlik
Feb 19, 2004
 Book translation with source text full of errors - What to do? Stefanie Sendelbach
Feb 17, 2004
9 1047 Levan Namoradze
Feb 18, 2004
 Irish VAT rules Anne Seerup
Feb 12, 2004
4 674 Anne Seerup
Feb 14, 2004
 Can you - are you allowed - to use the name of clients without their permission? Els Immegeers
Feb 10, 2004
14 1816 xxxNicolette Ri
Feb 12, 2004
 Test translation: yes or no?    ( 1... 2) Elke Fehling
Dec 15, 2003
22 2617 Anne Seerup
Feb 12, 2004
 Changes requested by client after completed translation Jürgen Brauch
Feb 9, 2004
7 1208 Jürgen Brauch
Feb 10, 2004
 anyone have experience with WebMoney? Megan Lehmann
Feb 7, 2004
3 815 Victor Sidelnikov
Feb 9, 2004
 Client trying to change payment units; has this happened to anyone else before?    ( 1... 2) Aisha Rishi
Dec 28, 2003
27 3222 Ethiotrans
Feb 6, 2004
 When is a rush not a rush? (What's your policy for charging a premium?) RachelV
Jan 28, 2004
8 1227 Parrot
Feb 2, 2004
 When to charge a minimum rate Amy Henrickson
Jan 29, 2004
7 953 OlafK
Jan 30, 2004
 Need suggestions for automating invoice procedures    ( 1... 2) Joanne Parker
Jan 22, 2004
18 2786 Joanne Parker
Jan 26, 2004
 Off-topic: PhD student looking for assistance with survey on translation industry Johanna Timm, PhD
Jan 21, 2004
5 845 xxxdtlo
Jan 25, 2004
 Sample invoice SHARONC
Jan 24, 2004
2 1020 Abdellatif Bouhid
Jan 25, 2004
 Contract glossary indofrench
Jan 22, 2004
1 501 Anjo Sterringa
Jan 24, 2004
 Trados Freelance 6.5 : how to get discounts ? Mardouk
Jan 15, 2004
7 670 Anne Seerup
Jan 19, 2004
 Can a US freelancer be a sworn translator in another country? Steven Capsuto
Dec 29, 2003
10 822 José Luis Villanueva-Senchuk
Jan 14, 2004
 Target per hour and per word Fernando Toledo
Jan 13, 2004
7 1018 Parrot
Jan 14, 2004
 attestation de conformite august28
Jan 9, 2004
1 551 Klaus Herrmann
Jan 11, 2004
 Certificate of accuracy Jian Chen
Jan 8, 2004
4 732 Jian Chen
Jan 9, 2004
 Independent translators in Russia. The need for an independent professional association. Mikhail Kriviniouk
Dec 25, 2003
5 769 xxxMarc P
Dec 27, 2003
 Certified translation for the US? Kim Metzger
Dec 19, 2003
10 2382 Kim Metzger
Dec 23, 2003
 Proofreaders: do you ask to be cited in acknowledgments section of papers for publication? Anthony Green
Dec 17, 2003
3 801 Anthony Green
Dec 18, 2003
 T.O.M. users? Fernando Toledo
Dec 12, 2003
0 358 Fernando Toledo
Dec 12, 2003
 Word rates for translation and proofreading ollenka
Dec 11, 2003
3 967 ollenka
Dec 12, 2003
 Trados Analysis _Quotation Fernando Toledo
Dec 11, 2003
4 1235 Marijke Singer
Dec 12, 2003
 Pricing per line    ( 1... 2) engrus
Jul 21, 2003
18 2564 Fernando Toledo
Dec 11, 2003
 quoting a rate per word for editing/proofreading assignments Susana Galilea
Dec 8, 2003
7 1265 Ariel Nuncio
Dec 11, 2003
 Working in the USA mbc
Dec 9, 2003
10 1345 Vicky Shelton
Dec 10, 2003
 Advice for a new translator Rocío Caparrós Sánchez
Dec 6, 2003
8 1263 Rocío Caparrós Sánchez
Dec 9, 2003
 getting direct clients    ( 1... 2) Francesca Moletta
Nov 26, 2003
16 3109 Daina Jauntirans
Dec 2, 2003
 Same job from different outsourcers Deena Moghrabi
Dec 1, 2003
4 1075 Russell Gillis
Dec 1, 2003
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization



Email tracking of forums is available only to registered users