Mobile menu

Looking for feedback on InfoMarex database
Thread poster: Susana Galilea
Susana Galilea  Identity Verified
United States
Local time: 02:29
English to Spanish
+ ...
Jul 7, 2003

Has anyone had any positive/negative experiences with the InfoMarex service?

Thanks!

Susana


Direct link Reply with quote
 
giogi
Local time: 08:29
definitely positive! Jul 7, 2003

Susana Galilea wrote:

Has anyone had any positive/negative experiences with the InfoMarex service?

Thanks!

Susana



[Edited at 2003-07-07 16:10]


Direct link Reply with quote
 
giogi
Local time: 08:29
Definitely positive! Jul 7, 2003

I don't know if you're only talking about Informarex database.
I've been working wih Infomarex for more than five years and they are serious, reliable and prompt in paying.
Giovanna


Direct link Reply with quote
 

Louise Dupont  Identity Verified
Canada
Local time: 03:29
English to French
What is Info Marex !!! Jul 7, 2003

Tell us a bit more
Please
Louise


Direct link Reply with quote
 
Susana Galilea  Identity Verified
United States
Local time: 02:29
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Ciao, Giovanna Jul 7, 2003

Giovanna Rampone wrote:
I don't know if you're only talking about Informarex database.


Yes, I am talking about the service that pairs prospective clients with freelancers in the database.

Louise, here is the link: http://www.infomarex.ie


Direct link Reply with quote
 

Juan Jacob  Identity Verified
Mexico
Local time: 02:29
French to Spanish
+ ...
Moltes gràcies, Susana. Jul 7, 2003

No puedo darte ninguna referencia de la mentada base de datos, pero acabo de echarle un ojo y me topé con muchos temas interesantes, que seguramente seguiré consultado.

Petons.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Looking for feedback on InfoMarex database

Advanced search


Translation news





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs