Tomas Mosler Czech Republic Local time: 14:17 Member (2008) English to Czech + ...
fonts
Nov 12, 2010
Pablo, OK, if you try
- CTRL++ (i.e. CTRL together with "+" on the numerical keyboard), or
- going to View menu, choose Text Size - Increase, does it work?
Stanislav, yeah, but that (my proposal) is as much as the end user can do. Besides, if he/she was visually impaired, he/she maybe won't mind having all elelements enlarged proportinonally.
[Edited at 2010-11-12 17:13 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pablo Bouvier Spain Local time: 14:17 Member German to Spanish + ...
TOPIC STARTER
Font size
Nov 12, 2010
Tomas Mosler wrote:
Pablo, OK, if you try
- CTRL++ (i.e. CTRL tohether with "+" on the numerical keyboard), or
- going to View menu, choose Text Size - Increase, does it work?
Stanislav, yeah, but that (my proposal) is as much as the end user can do. Besides, if he/she was visually impaired, he/she maybe won't mind having all elelements enlarged proportinonally.
Thanks a lot for you explanation, Tomas. Trough the menu and the procedures it works, I should have something missconfigured.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Halyna Maksymiv Ukraine Local time: 15:17 Member (2010) English to Russian + ...
It's good to adjust your CV when sending it to direct clients
Jan 12, 2011
I specialize in a number of spheres. After 11 years in translation, I picked up various topics in different spheres. When sending a CV to a direct client I usually leave those positions of my CV that pertain to the specialty required. Some clients may be scared out by the versatility. Besides, if I included all experiences - that would be over 10 pages, who would care to read it all? I wouldn't ))
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.
With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.
Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!