I'd like to hear from people who work freelance for the European Court in Luxembourg
Thread poster: xxxcvaudry
xxxcvaudry
French to English
Mar 31, 2004

Hello

Does anyone do freelance translation work for the European Court in Luxembourg ? If you do, could you let me know the average volume the Court sends you for translation per month (20, 30, 50 pages ?). I'd especially like to hear from FR to ENG translators.

Thanks!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

I'd like to hear from people who work freelance for the European Court in Luxembourg

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums