Saleh Chowdhury, Ph.D. Bangladesh Local time: 01:11 Member (2004) English to Bengali + ...
Dec 28, 2007
সবাইকে শুভেচ্ছা৷
এখন থেকে আমরা সবাই কী এই ফোরামে বাংলায় আলোচনা করতে পারি?
আমরা যারা এই ফোরমের সদস্য বা যেসব অতিথিরা এই ফোরামের লেখাগুলো পড়বেন তারা সবাই বাঙালি৷ এই ফোরামটি শুধুমাত্র বাঙালিদের জন্য৷ তাই আমার মনে হয় আমরা সবাই এখন থেকে এই ফোরামে বাংলায় লিখতে পারি৷
অন্য ভাষাভাষীদের কাছ থেকে কোনো কারিগরি সাহায্যের প্রয়োজন হলে সংশ্লিষ্ট ইংরেজি ফোরামে সেটি ইংরেজিতে পোস্ট করা যেতে পারে এবং প্রয়োজনবোধে বাংলা ফোরামেও বাংলায় পোস্ট করা যেতে পারে৷
আপনাদের সবাইকে এই বিষয়ে মতামত প্রদানের জন্য আমন্ত্রণ জানাচ্ছি৷
সবাইকে ইংরেজি নববর্ষের অগ্রিম শুভেচ্ছা৷
বিনীত,
সালেহ্
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lubain Masum Bangladesh Local time: 01:11 Member (2006) English to Bengali + ...
কী কাকতালীয় ব্যাপার!!!
Dec 28, 2007
সত্যি বলতে কি বাংলা ফোরামে ইংরেজিতে লেখা দেখে আমি কিছুটা বিরক্তই হচ্ছিলাম। আমার মনে হচ্ছিল যদি সবাই ইংরেজিতেই লেখে, তাহলে আর বাংলা ফোরামের দরকার কি। আমি অন্যান্য ভাষার ফোরামে একটু-আধটু ঠু মেরে দেখলাম তারা সেসব ফোরামে নিজেদের মাতৃভাষাতেই আলোচনা করে। তাই আমি সালেহ ভাইয়ের সাথে সম্পূর্ণ একমত যে
“আমরা যারা এই ফোরমের সদস্য বা যেসব অতিথিরা এই ফোরামের লেখাগুলো পড়বেন তারা সবাই বাঙালি৷ এই ফোরামটি শুধুমাত্র বাঙালিদের জন্য৷ তাই আমার মনে হয় আমরা সবাই এখন থেকে এই ফোরামে বাংলায় লিখতে পারি৷”
তবে মজার ব্যাপার অন্য জায়গায়। আজ সন্ধ্যায় বাংলা ফোরামে সব্যসাচীদার কয়েকটি লেখা পড়ার সময় আমি ভাবছিলাম আমরা সবাই বাংলা ফোরামে বাংলায় কেন লিখিনা সে বিষয়ে আমি একটা লেখা লিখব। কিন্তু রাতে একটা জন্মদিনের দাওয়াত থাকায় সময় করে উঠতে পারিনি। কাকতালীয় ব্যাপার হল দাওয়াত খেয়ে এসে ই-মেইল চেক করে দেখি সালেহ ভাই ঠিক এ বিষয়টি নিয়েই লিখলেন যা আমার মাথায় ঘুরপাক খাচ্ছিল!
আসলে কি বাংলায় যেভাবে প্রাণের কথাটা প্রাণ খুলে বলা যায়, অন্য ভাষায় কি সেটা সম্ভব? আমি জানি অনেকে হয়ত কিছু কিছু বিষয়ে দ্বিমত পোষণ করবেন। যেমন বলবেন, অনেক কারিগরি বিষয় সম্পর্কে বাংলায় লেখা কঠিন। আমার মত হল আমরা লিখিনা বলেই সেটা কঠিন। চর্চা করতে করতেই বিষয়গুলো সহজ হয়ে আসবে। যাই হোক আমি আর আজ কথা বাড়াব না।
সালেহ ভাইকে আন্তরিক ধন্যবাদ বাংলা ফোরামের গুরু (মডারেটর!)হিসেবে বাংলায় লেখার গুরুত্ব তুলে ধরার মত ‘গুরুতর’(!) কাজটি করার জন্য। আমি আশা করি একেবারে অসম্ভব না হলে সবাই এখন থেকে এই ফোরামে বাংলায় লিখবেন। প্রয়োজন হলে কারিগরি বিষয় বোঝার সুবিধার্থে বাংলা-ইংরেজি মিশিয়েও লিখতে পারেন। আমরা যদি এই ফোরামে বাংলায় না লিখি, তাহলে অন্যদের কাছেও বাংলা ভাষার গুরুত্ব ও মর্যাদা ক্ষুণ্ন হবে এবং আমরাও ছোট হব।
সবাইকে নববর্ষের শুভেচ্ছা!
ইতি
লুবাইন
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
keshab India Local time: 00:41 Member (2006) English to Hindi + ...
শুভেচ্ছা
Dec 29, 2007
সবাইকে ইংরাজী নতুন বছরের শুভেচ্ছা।
সালেহ ভাইয়ের সাথে এবং লুবাইন ভাইয়ের সাথে আমি একমত। ProZ.com-এর এই বাংলা ফোরাম আমাদের গর্ব। আমাদেরই দায়িত্ব এই গর্বকে সযত্নে লালন পালন করে বৃহত্তর বাঙালী অনুবাদক সমাজের মুখপত্র হিসাবে গড়ে তোলা। প্রসঙ্গতঃ বলা যেতে পারে ProZ.com-এর স্থানীয়করণ বা লোকালাইজেশনের প্রাথমিক কাজ খুব সম্ভব নতুন বছরে সম্পূর্ণ হয়ে যাবে। টীমের সদস্য হিসাবে আমি আশা করব যেন এই বাংলা সাইটটি সবাই দেখেন এবং উপকৃত হন।
সাইটের বাংলা হরফের ব্যাপারে আমার একটা প্রশ্ন আছে। আপনারা সবাই কি বর্ণগুলিকে খুব ছোট আর বৃন্দা ফন্টে দেখছেন?যখন ফোরাম শুরু হয়েছিল তখন কিন্তু ফন্টগুলিকে বড় দেখাত।
এই ব্যাপারটা কি সবার ক্ষেত্রেই ঘটছে? একটু জানাবেন।
ইতি
কেশব
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lubain Masum Bangladesh Local time: 01:11 Member (2006) English to Bengali + ...
ছোট হরফ একটা সমস্যা
Dec 29, 2007
কেশব দা’কে ধন্যবাদ বাংলা ফোরামে লেখার জন্য। আপনার মত আমিও ছোট হরফ নিয়ে সমস্যায় আছি।
প্রথমত, ইন্টারনেট এক্সপ্লোরারে টেক্স সাইজ যথন সবচেয়ে বড় (largest) থাকে, তখন বাংলা লেখা পড়া যায় বটে, তবে ইংরেজি অক্ষরগুলো বেঢপ রকম বড় দেখা যায়। আমি জানতে চাচ্ছি বাংলা ও ইংরেজি অক্ষরগুলো স্বাভাবিক দেখা যায় না কেন।
দ্বিতীয়ত, মজিলা ফায়ারফক্স যথন ব্যবহার করি তখন বাংলা হরফগুলো ভাঙা ভাঙা (স্বরবর্ণ থেকে ছুটে যাওয়া)দেখা যায়।
তৃতীয়ত, বাংলা পোস্টগুলো যথন ই-মেইলে আসে, তখন ইন্টারনেট এক্সপ্লোরার বা মজিলা ফায়ারফক্স কোনোটাতেই দেখা যায় না। আমি ইয়াহু ব্যবহার করি, তাই ভাবলাম এটা ইয়াহুর সমস্যা কি-না। কিন্তু মেইলগুলো আমার জি-মেইল অ্যাকাউন্টে পাঠিয়েও একই অবস্থা দেখা গেল।
উল্লেখ্য, একুশে সাইট থেকে আমার কাছে যেসব মেইল বাংলায় আসে, সেগুলো ভালোভাবেই দেখা যায় ও পড়া যায়। তাই আমার সন্দেহ এটা কি প্রোজ ডট কমের কোনো সমস্যা কিনা। নিজেরা ই-মেইল পাঠালে তা পড়া যায় কি-না তা দেখতে আমি আপনাদের কাছে একটি পরীক্ষামূলক ই-মেইল পাঠাচ্ছি। অনুগ্রহ করে জানাবেন সেগুলো স্পষ্টভাবে দেখা বা পড়া যাচ্ছে কি-না।
প্রসঙ্গত, বাংলা পত্রিকাগুলো, যেমন, প্রথম আলো, আমার দেশ, যুগান্তর, যখন পড়ি, তখন সেগুলো দেখতে বা পড়তে কোনো অসুবিধা হয় না।
আপনাদের মূল্যবান মতামতের অপেক্ষায় রইলাম।
ধন্যবাদ।
লুবাইন
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Saleh Chowdhury, Ph.D. Bangladesh Local time: 01:11 Member (2004) English to Bengali + ...
TOPIC STARTER
সমস্যা হয় ইয়াহু থেকে করা ই-মেইল নিয়ে
Dec 29, 2007
আমি লুবাইন ভাইয়ের জি-মেইল থেকে করা ই-মেইলগুলো আমার জি-মেইল ও ইয়াহুতে ঠিকমতো পড়তে পেরেছি৷ কিন্তু লুবাইন ভাইয়ের ইয়াহু থেকে করা ই-মেইলগুলো আমার জি-মেইল ও ইয়াহু কোনোটিতেই পড়তে পারিনি৷
তহলে বিষয়টি দাঁড়াচ্ছে এইরকম,
জি-মেইল থেকে করা বাংলা ই-মেইল, জি-মেইল ও ইয়াহুতে ঠিকমতো পড়া যায়৷
ইয়াহু থেকে করা বাংলা ই-মেইল, জি-মেইল ও ইয়াহুতে ঠিকমতো পড়া যায় না৷
আপনাদের যাদের জি-মেইল ও ইয়াহু উভয় ই-মেইল একাউন্ট আছে তারা নিজেদের এক ই-মেইল থেকে অন্য ই-মেইলে মেইল করে বিষয়টি নিশ্চিত করতে পারেন৷
সালেহ্
[Edited at 2007-12-29 15:58]
[Edited at 2007-12-29 15:59]
[Edited at 2007-12-29 16:00]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lubain Masum Bangladesh Local time: 01:11 Member (2006) English to Bengali + ...
সমস্যাটা মনে হয় আমার একান্ত
Dec 29, 2007
আমার মনে হচ্ছে ইয়াহুর বিষয়টি আমার নিজের সেটিং-এর সমস্যা, কারণ আমি প্রথম ই-মেইলটি ইয়াহু থেকে পাঠিয়েছি, এবং সেটা সবাই পড়তে পেরেছেন, কিন্তু আপনারা যথন আমার ইয়াহুতে জবাব দিয়েছেন, তখন আর সেটা পড়া যায়নি, যদিও আমার জি-মেইলে বাংলা লেখা ঠিকভাবে পড়া যায়। সব্যসাচী ভাই আমাকে জানিয়েছেন তিনি ইয়াহু থেকে বাংলায় ই-মেইল পাঠাতে ও জবাব দিতে পারেন, তার কোনো সমস্যা হয়নি। তাই আমার সমস্যাটা মনে হয় আমার একান্ত, কিন্তু কেউ যদি এবিষয়ে আমাকে সাহায্য করতে পারেন, তাহলে উপকৃত হব।
যাই হোক, এবার আসুন আলোচনা করি প্রোজ-এ যে ক্ষুদ্রাকৃতির লেখা দেথা যায় সে সমস্যা কেন হয় এবং এর সমাধান কি? বাংলা ফোরামে বিষয়টি যদি আমরা সমাধান করতে না পারি, তাহলে প্রোজ স্টাফদের বিষয়টি অবগত করা যেতে পারে।
আচ্ছা, মজিলাতে কি আপনারা বাংলা স্পষ্টভাবে(ভাঙা ভাঙা নয়)দেখতে পান? পেলে কিভাবে? সেটিং-এ কি ধরনের পরিবর্তন আনতে হয়?
বিনীত
লুবাইন
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
keshab India Local time: 00:41 Member (2006) English to Hindi + ...
ProZ.com-এ ছোট ফন্ট
Dec 29, 2007
আমি ১২ই নভেম্বর ProZ.com-এ এ বিষয়ে সাপোর্ট টিকিট (টিকিট সংখ্যা-৫৫৫৪৪) পেশ করেছিলাম। তাতে লিখেছিলাম -
One request. I shall be grateful if you can change the size of Bengali
fonts in the site. They are so small that are almost invisible. So
please increase the size of Bengali fonts in the site.
জবাবে সাইট স্টাফ রিকার্ডো ড্যানিয়েল জানাচ্ছেন -
Dear keshab,
You had the site settings configured to display the "small" font, now i changed it to display a bigger one.
Please see the settings here:
If you need further assistance please feel free of contacting me or reopening this ticket.
Best regards,
Ricardo Daniel
ProZ.com Staff
কিন্তু তাতে অবস্থার কোন হেরফের হয়নি। আমার স্পষ্ট মনে আছে proz.com-এ বাংলা শুরু হবার সময়ে খুব স্পষ্ট বড় হরফের সোলেইমান লিপির ব্যবহার হত। কিন্তু জানি না কেন সেটা বন্ধ হয়ে গিয়ে সেই পুরানো বৃন্দা ফন্ট দৃষ্টিগোচর হচ্ছে। ব্যাপারটা আবার সাপোর্ট টিকিটে পাশ করলাম। জবাবে ১২ই ডিসেম্বর জানানো হল -
Dear Keshab,
I have tagged the problem and will give a solution to it in the near future.
Thanks for your patience...
Mauricio
অর্থাৎ ব্যাপারটা এইখানে এসে ঝুলে আছে। আপনারা যদি সোলেইমান লিপির ব্যাপারটা যদি একটু স্টাফেদের বুঝিয়ে বলতে পারেন...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff »
SDL provides market-leading translation software to over 185,000 users
SDL offers leading translation management solutions to meet LSPs needs throughout the whole translation supply chain.
With over 185,000 licenses being used by translators and organizations worldwide, our products will help you to connect to a supply chain that guarantees compatibility, making it easier to work with your customers and other users.
DVX2 Professional is the most popular version of Déjà Vu X2 and with good reason. Fast and flexible, Déjà Vu X2 Professional combines Atril’s Intelligent Quality technology with an array of powerful, customisable productivity and quality assurance