| User | Thread poster: Dragomir Kovacevic Off topic: Etiketa za špice i košpice, koštunjičavo voće | Dragomir Kovacevic Italy Local time: 21:15 Italian to Serbian + ... |
Ehh, kolege iz BejHa,
kupih večeras u hard diskauntu par kesica košpica od tikve, pa pogledah prevode na nekoliko jezika za odredišna tržišta:
- lijepo piše na talijanskom, njemačkom, engleskom, francuskom, pa i slovenačkom, ona rečenica radi pravne zaštite kod rizika pojave alergije: moguće je prisustvo kikirikija u tragovima, te ostalih vrsta koštunjavog voća.
- na bošnjačkom samo stoji uputstvo o čuvanju i roku trajanja.
Nemate pravo na alergije, niste "Evropa", pa to vam je!
Dragomir
[Edited at 2009-12-23 20:58 GMT] | | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Etiketa za špice i košpice, koštunjičavo voće | Wordfast Pro 3.0 | Changing the face of translation memory
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro 3.0 through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
More info » |
| | Fluency Translation Suite 2011 | Translate Up To 50% Faster with Fluency
Start and finish your translations faster than ever with Fluency Translation Suite 2011. TMs, Terminology, and Online Resources are all fully integrated and only a click away. Download a free trial today!
More info » |
| |