WEB LINKS-how to do
Thread poster: Iolanta Vlaykova Paneva

Iolanta Vlaykova Paneva  Identity Verified
Canada
Local time: 09:00
English to Bulgarian
+ ...
Mar 10, 2004

Hi there,

тоест

Здравейте-:)
Има ли нйакой представа дали мога да направя дума или изречение на уеб линк,когато пиша на микрософт Microsoft Word и ако да,как?


Direct link Reply with quote
 
Comtrans1  Identity Verified
Local time: 16:00
Member (2011)
English to Bulgarian
+ ...
RTFM :))) Mar 10, 2004

Маркираш текста, отиваш в меню Insert, избираш Hyperlink и попълваш полетата в появилата се на екрана форма.
Ако нещо не е ясно - четеш скапаното ръководство - в случая - меню Help, Search - Hyperlink)))

Yolanta Vlaykov wrote:

Hi there,

тоест

Здравейте-:)
Има ли нйакой представа дали мога да направя дума или изречение на уеб линк,когато пиша на микрософт Microsoft Word и ако да,как?


Direct link Reply with quote
 

Iolanta Vlaykova Paneva  Identity Verified
Canada
Local time: 09:00
English to Bulgarian
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Mar 11, 2004

Най -сърдечно благодаря за отговора!

Йоланта


Direct link Reply with quote
 

Iolanta Vlaykova Paneva  Identity Verified
Canada
Local time: 09:00
English to Bulgarian
+ ...
TOPIC STARTER
ne stawa Mar 11, 2004

[Sled spazwane na vsichki instrukcii balgarskiat tekst stava na kvadratcheta.Kak da se spravja s tova?

Direct link Reply with quote
 
Boyan Brezinsky  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 16:00
English to Bulgarian
+ ...
май е горе-долу нормално да става така Mar 11, 2004

Yolanta Vlaykov wrote:

[Sled spazwane na vsichki instrukcii balgarskiat tekst stava na kvadratcheta.Kak da se spravja s tova?


Понеже нямам работещ Word и не мога да го пробвам, предлагам да разгледаш внимателно в Help-а какво пише в статията Field codes: Hyperlink field. Особено примера накрая.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

WEB LINKS-how to do

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs