Mobile menu

Въпрос за начините за получаване на плащане
Thread poster: Albena Vassileva

Albena Vassileva
Local time: 18:09
English to Bulgarian
Jun 1, 2006

Въпрос към онези от вас, които работят в България и получават плащания от чужбина:

Кой е най-удобният (или възможният) начин за получаване на плащания от чужбина?

Чувала съм за PayPal и Moneybookers, но те изглежда не работят с български банки или поне аз не видях такава възможност.


Direct link Reply with quote
 

Natasha Stoyanova  Identity Verified
Local time: 18:09
Member (2002)
English to Bulgarian
+ ...
начин на плащане Jun 1, 2006

Здравейте, Албена и добре дошли!:)


Начините за получаване на пари от чужбина са няколко:

1. Откривате си банкова сметка в лева (може да ползвате и сметката си по дебитна карта) и получавате парите си по нея, като преводите, независимо в каква валута са, автоматично се конвертират в лева.

2. Откривате си банкова валутна сметка според предпочитанията си.

3. Плащане с чек на Ваше име, който получавате по поща и представяте в банката. Това е доста бавна процедура, пък и таксите за обработка на чекове са по-високи.

4. Moneybookers действа в България и е удобен. Прочетете внимателно инструкциите в сайта им.

5. Western Union и всички подобни услуги, но доколкото знам, това не е предпочитан начин за плащане от чуждестранни агенции.

Надявам се, че информацията ще ви е от полза.:)


Albena Vassileva wrote:

Въпрос към онези от вас, които работят в България и получават плащания от чужбина:

Кой е най-удобният (или възможният) начин за получаване на плащания от чужбина?

Чувала съм за PayPal и Moneybookers, но те изглежда не работят с български банки или поне аз не видях такава възможност.


Direct link Reply with quote
 

Vladimir Shapovalov  Identity Verified
United States
Local time: 09:09
Member (2003)
English to Bulgarian
+ ...
още един начин... Jun 1, 2006

Доколкото знам доста преводачи в Източна Европа получават плащания и чрез iKobo (www.iKobo.com). Системата (доколкото знам) е следната:

1. Плаща се някаква малка сума за издаване на дебитна карта Visa Electron на iKobo и те ви я изпращат по пощата.
2. Клиентите плащат с кредитната си карта (вероятно вече може и директно от банковата си сметка) на сайта на iKobo посочвайки данните на получателя. След това сумата се добавя към баланса по дебитната карта на получателя и може да бъде изтеглена от банкомат.

Плащал съм чрез iKobo, но засега не съм получавал пари по този начин. Нямах проблеми, с изключение на това, че плащането с кредитна карта ми се стори скъпичко (понеже се третира като теглене на пари /кеш/).

Явно е по-предпочитан начин за плащане от MoneyGram и Western Union.


Direct link Reply with quote
 
Krokatao Consulting
Canada
English to French
+ ...
A Paypal? Jul 3, 2006

Paypal ne raboti li v Bulgaria?

Direct link Reply with quote
 
Maya Andreeva
Local time: 18:09
Italian to Russian
+ ...
moneybookers Jul 11, 2006

Смятам, че това е най-удобния начин за плащане - не е необходимо да имаш кредитна карта, докато повечето други системи, включително Paypal го изискват.
Лично за мен проблемът не е толкова в начина на плащане, колкото правилото payment 30 days after date of invoice. Ако познаваш фирмата и си работил с нея - добре, но ако не е така има реален риск.


Direct link Reply with quote
 

Yassen Tounev  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 18:09
English to Bulgarian
+ ...
Paypal и България Feb 21, 2007

България е била включена в "черния списък" на PayPal през 1998 г. поради измами с кредитни карти. Въпреки, че вече сме в ЕС, господата от PayPal не искат да извадят България от този списък. Поради това на нас , преводачите ни се налага да отказваме понякога работа от клиенти в Щатите, понеже те не могат да платят по друг начин (щатските банки вземат скъпо за преводи до Европа.). Предлагам да отправим една петиция към PayPal от името на българските преводачи, работещи по Интернeт за включване на България в списъка на обслужваните страни.
Поздрави
Ясен

[Edited at 2007-02-21 10:00]


Direct link Reply with quote
 

Trufev  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 18:09
Member (2007)
English to Bulgarian
+ ...
PayPal policy Feb 21, 2007

[quote]Yassen Tounev wrote:

България е била включена в "черния списък" на PayPal през 1998 г. поради измами с кредитни карти.

Аз лично написах наскоро подобна петиция срещу дискриминацията на България и Румъния (за последната не са ми известни подобни случаи с кредитни карти), но техният отговор беше, че следват неотклонно набелязаната си политика на разширение и други общи изрази от този род.

P.S. Получавал съм от Щатите пари чрез MoneyBookers, но българските преводачи трябва да имат по-голям избор от начини на плащане, особено от страни, в които се работи основно с PayPal.

[Edited at 2007-02-22 11:34]

[Edited at 2007-02-26 13:23]


Direct link Reply with quote
 
moskwich  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 18:09
English to Bulgarian
+ ...
Paypal Jun 9, 2007

Paypal вече започнаха да работят и с България, сега остана да завалят и поръчките

Direct link Reply with quote
 

Elena Aleksandrova  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 18:09
Member (2009)
English to Bulgarian
+ ...
PayPal Jun 22, 2007

Не е съвсем точно - може само да изпращате, но не и да получавате. Което съвсем не върши работа.

Direct link Reply with quote
 

Yassen Tounev  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 18:09
English to Bulgarian
+ ...
PayPal Jul 8, 2007

Все пак е нещо Можем вече да пазаруваме от eBay

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Въпрос за начините за получаване на плащане

Advanced search






Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs