This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Vladimir Dubisskiy United States Local time: 16:37 Member (2001) English to Russian + ...
your posting is impossible to read
Jan 8, 2002
tried various Cyrllic encodings - it does not work
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Daniela Petrova (X) Local time: 00:37 Portuguese to Bulgarian + ...
TOPIC STARTER
Възможно ли е да се намери Trados в България
Jan 8, 2002
Вероятно нещо съм объркала и въпросът ми наистина не се чете. Във всеки случай не беше на руски.
Исках да питам колегите дали в България може да се намери някоя от версиите на Trados. Доколкото знам има и други подобни програми (Déjà vu), но Trados все по-често фигурира като задължително условие за кандидатстване за работа.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Alexander Medved Ukraine Local time: 00:37 English to Russian + ...
Jan 8, 2002
Quote:
On 2002-01-08 07:46, vvd wrote:
tried various Cyrllic encodings - it does not work
Vladimir, my Ukrainian brains went stiff trying to desyfer this alliens\' message. Does it make sense to you? Neither to myself. Is it another test for translators?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
bg.Linguist Bulgaria Local time: 00:37 Member (2005) English to Bulgarian + ...
Kolko?
Jan 8, 2002
Quote:
On 2002-01-08 15:27, danielap wrote:
Вероятно нещо съм объркала и въпросът ми наистина не се чете. Във всеки случай не беше на руски.
Исках да питам колегите дали в България може да се намери някоя от версиите на Trados. Доколкото знам има и други подобни програми (Déjà vu), но Trados все по-често фигурира като задължително условие за кандидатстване за работа.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free