ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Translation - art & business »

Business issues

 
Subscribe to Business issues Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 TermWiki    ( 1... 2) Evita Angelopoulou
Aug 28
16 732 Kevin Dias
Aug 29
 Advice on sourcing translations for small press (eng to fre, ger, spa, ita, etc.) EKirk
Aug 28
3 303 Phil Hand
Aug 29
 Agency backs out without informing you KristinaC
Aug 27
5 505 Elizabeth Joy Pitt de Morales
Aug 28
 Who are these people sending me random translation requests?    ( 1... 2) Rachel Braff
Aug 25
20 1790 Tina Vonhof
Aug 27
 Charge for alignment job? Katrin Volkmann
Aug 26
3 340 Miguel Carmona
Aug 26
 From bad to worse... An advice? Native vs Non-native issue    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12... 13) Inga Petkelyte
Aug 11
194 15111 Balasubramaniam L.
Aug 22
 Stand By Your Translator (or When Mistakes Happen) Jeff Whittaker
Aug 21
7 927 Inga Petkelyte
Aug 21
 Translating other peoples' work AmandaHaste PhD
Aug 20
2 565 Gitte Hovedskov, MCIL
Aug 21
 Strange email about a "new service"    ( 1, 2, 3, 4... 5) KateKaminski
Aug 2
63 6145 Meta Arkadia
Aug 19
 Survey: which countries ask for certificates of fiscal residence? 2G Trad
Aug 6
14 1151 Thomas T. Frost
Aug 18
 "Call for tenders"    ( 1... 2) Robert Forstag
Mar 26, 2014
19 2758 Georgios T.
Aug 11
 I want to name a non-paying agency, but am afraid that they revenge by giving nagative feedback on m    ( 1... 2) Kaori Kawakami
Aug 7
18 1806 TransAfrique
Aug 7
 Relocating to Germany - tips from German freelancers?    ( 1... 2) Robin Joensuu
Aug 3
17 1581 Robin Joensuu
Aug 6
 Translating outside working fields J.N
Aug 2
13 1261 Christine Andersen
Aug 4
 What do you think about babelcube? (Part 2)    ( 1, 2... 3) Juliano Martins
Jun 9
30 3465 TransAfrique
Aug 4
 Can An Individual make his/her Blue Board Entry Like Companies? tilak raj
Aug 1
2 621 Tony M
Aug 1
 Politeness to customers    ( 1, 2... 3) Parrot
Jul 29
35 3239 Daryo
Jul 31
 Attention Outsourcers: "best" rate    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8) Susan Welsh
Jun 26
107 9204 Robert Rietvelt
Jul 28
 Finding a UK publisher for translation of political book Julia Cooper
Jul 27
2 383 Julia Cooper
Jul 27
 During hard times, would you accept a job that doesn't pay much with a tight deadline?    ( 1, 2... 3) Jennifer Traini
Jul 25
33 2915 Dan Lucas
Jul 27
 Unique deadline raptisi
Jul 23
7 888 raptisi
Jul 25
 Should you register with a company before they give you any work? Paula D
Jul 23
8 1162 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Jul 24
 Sub-contracted projects Martin Schefski
Jul 21
6 756 JL01
Jul 23
 How to get EN-15038:2006 Certified    ( 1... 2) Diego Achío
Jul 14
19 1536 Sheila Wilson
Jul 20
 Quoting for the translation of a text you have not seen    ( 1... 2) Gudrun Wolfrath
Jul 16
16 1466 Gudrun Wolfrath
Jul 20
 Non-Disclosure Agreement: Is this typical?    ( 1, 2... 3) Rebecca Lyne
Jul 17
33 2233 Daryo
Jul 20
 What are "gross words" and "net words"?    ( 1... 2) Diego Achío
Jul 17
18 1408 Jenny Forbes
Jul 18
 Tender season again...    ( 1, 2... 3) Peter Shortall
Mar 28
36 4157 Maria S. Loose, LL.M.
Jul 17
 Getting into MT for massive translation turnarounds Diego Achío
Jul 16
4 563 Steven Segaert
Jul 17
 Who owns the translation memory?    ( 1... 2) Francisco Pavez
Feb 13, 2007
24 5976 Diego Achío
Jul 17
 SDL Language Cloud versus Confidentiality agreements    ( 1... 2) Lotte Bulckens
Oct 3, 2014
15 1807 IanDhu
Jul 15
 Translation Memory (TM) is the translator's Intellectual Property (IP)    ( 1... 2) Bernhard Sulzer
Jul 8
27 2072 Bernhard Sulzer
Jul 13
 Optimal answer    ( 1... 2) Erzsébet Czopyk
Jul 9
21 2635 Erzsébet Czopyk
Jul 11
 What is really happening in the business??    ( 1, 2, 3... 4) José J. Martínez
Jul 1
47 7430 John Fossey
Jul 10
 Questions about free CAT tools    ( 1... 2) Jeff Whittaker
Jul 7
22 1724 Samuel Murray
Jul 9
 Recommendation of a lawyer in Portugal? Andreea Judele
Jul 8
2 372 Vincenzo Di Maso
Jul 8
 Machine Translation Restrictions aschwam
Jul 2
5 556 The Misha
Jul 2
 Liabilities Agencies face alone.    ( 1, 2... 3) Chinmayi Sripada
Jun 24
42 3755 Bernhard Sulzer
Jun 29
 UK bank account for a company    ( 1, 2, 3... 4) Merab Dekano
Jun 3
49 3346 Merab Dekano
Jun 29
 Taking your freelance business to the next level    ( 1... 2) Chiara Foppa Pedretti
Jun 17
16 2346 Chiara Foppa Pedretti
Jun 26
 Agency paying less than agreed without my knowledge Aleksandra Karpiuk, AITI
Jun 23
5 944 Alex Lago
Jun 25
 Warning for French agency SBlack
Jun 25
2 590 SBlack
Jun 25
 Aeronautics, robotics, electromechanics - which is the way to go? Anna Sarah Krämer Fazendeiro
Jun 23
5 533 Anna Sarah Krämer Fazendeiro
Jun 24
 New specialist area vs. New language pair    ( 1... 2) Jeff Henson
Jun 22
19 1541 Elizabeth Tamblin
Jun 23
 Why isn't 'Translator' ever listed as an occupation!? DJHartmann
Jun 13
8 1022 Alex Lilo
Jun 14
 Help with survey on professional translators' attitudes to pro bono translations Giulia Gigliotti
Jun 12
0 353 Giulia Gigliotti
Jun 12
 Graduate: Stick to PM job, or start own agency?    ( 1, 2... 3) Portia Tanner
Jun 4
39 3551 Preston Decker
Jun 12
 Looking for CV improvement advice Vladimir Zakharov
Jun 9
7 701 Vladimir Zakharov
Jun 9
 Off-topic: On weird requests... José Henrique Lamensdorf
Jun 9
3 9314 Grace Shalhoub
Jun 9
 Spotlight on: the BEST RATE    ( 1, 2, 3... 4) Bernhard Sulzer
May 3
50 5418 Marius Reika
Jun 5
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


MasterWord Translator & Interpreter Training – Get CEUs ONLINE
Meet your continuing education requirement with our live and on-demand interpreter and translator training.

From Cultural Competency to specialized terminology, MasterWord offers professional development for interpreters and translators both in-person or online. A variety of health care interpreter trainings are now available on-demand.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »