ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Translation - art & business »

Business issues

 
Subscribe to Business issues Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Inquired detailed bank info by new client Ayako Reiff
Sep 12, 2013
13 1981 Teresa Borges
Sep 12, 2013
 Confidentiality gone for ever? Lesley Clarke
Sep 6, 2013
3 1243 Gerard de Noord
Sep 6, 2013
 Strange email received Antonio Arizcun
Sep 5, 2013
13 1489 Jessica Noyes
Sep 6, 2013
 Collaboration with individuals from sanctioned countries? Antonio Fajardo
Sep 5, 2013
7 3197 Sheila Wilson
Sep 5, 2013
 Passport/ID card number Kévin Bernier
Sep 3, 2013
11 1847 Daniel Bird
Sep 4, 2013
 Clients checking use of online translation    ( 1... 2) Kevin Fulton
Sep 3, 2013
17 2350 Steve Kerry
Sep 4, 2013
 Requiring a translator to submit an invoice within a certain number of days Amel Abdullah
Sep 2, 2013
11 1370 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Sep 3, 2013
 Agencies requiring translators to use a specific CAT tool    ( 1... 2) KateKaminski
Sep 2, 2013
18 2294 xxxowhisonant
Sep 3, 2013
 Agencies: Small is beautiful    ( 1... 2) philgoddard
Aug 27, 2013
18 3305 Steve Kerry
Sep 2, 2013
 'Nother round of juicy clauses, share what ya got Łukasz Gos-Furmankiewicz
Aug 30, 2013
7 1229 xxxowhisonant
Aug 30, 2013
 test translations - legit or bogus? Tom Feise
Aug 28, 2013
8 1592 Marie-Helene Dubois
Aug 30, 2013
 Pricing translation that involves scanned tables John Fossey
Aug 28, 2013
3 769 Phil Hand
Aug 28, 2013
 Why are we so obsessed with TM?    ( 1, 2, 3... 4) philgoddard
Aug 2, 2013
46 4000 Steve Kerry
Aug 27, 2013
 "Spamarrest" when replying to a request sent via ProZ.com Nicole Schnell
Aug 25, 2013
8 2232 Nicole Schnell
Aug 27, 2013
 payment terms + blueboard    ( 1, 2... 3) Ronald van der Linden
Jul 17, 2013
34 4559 José Henrique Lamensdorf
Aug 26, 2013
 terms & conditions pleasetranslate
Aug 21, 2013
7 1183 Mario Cerutti
Aug 24, 2013
 What 'use rights' do I have of work I have translated? Shivaun2013
Aug 23, 2013
8 1062 Shivaun2013
Aug 24, 2013
 Phone call about a translation job    ( 1... 2) Josephine Cassar
Aug 22, 2013
21 2570 Josephine Cassar
Aug 23, 2013
 Incorporating from sole proprietorship (USA) xxxsonjaswenson
Aug 22, 2013
7 1573 Daina Jauntirans
Aug 22, 2013
 Professional negligence/liability and translators in the U. K. and Spain Anna Daly
Aug 21, 2013
6 1432 Anna Daly
Aug 22, 2013
 Job with insanely tight deadlines - feedback needed    ( 1, 2... 3) Whitney Maslak
Jul 5, 2013
34 4370 Raffi Jamgocyan
Aug 21, 2013
 Recommend an email provider Elina Sellgren
Aug 15, 2013
6 1324 Samuel Murray
Aug 16, 2013
 Promoting a client's book in the USA Robert Dunn
Aug 14, 2013
5 933 Graham Poole
Aug 15, 2013
 Providing CV to agencies to find them projects Pradeep Neupane
Aug 12, 2013
10 1657 Lourdes Zalcik
Aug 14, 2013
 How do you deal with insistent clients?    ( 1... 2) Sarah McDowell
Aug 7, 2013
16 3351 Melissa Dedina
Aug 13, 2013
 What is the customary quotes Dana David Kogan
Aug 11, 2013
5 1022 Dana David Kogan
Aug 12, 2013
 No reply to rejected proposals / Cooperation proposals without rates    ( 1... 2) Vesna Maširević
Aug 9, 2013
17 2557 Vesna Maširević
Aug 12, 2013
 The price of the bother Łukasz Gos-Furmankiewicz
Aug 7, 2013
11 1478 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Aug 10, 2013
 How do you guys deal with short answerers? Łukasz Gos-Furmankiewicz
Aug 8, 2013
14 1571 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Aug 9, 2013
 Managing a client who can't schedule anything    ( 1, 2... 3) BabelOn-line
Aug 6, 2013
30 2986 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Aug 8, 2013
 SDL post losses DLyons
Aug 7, 2013
0 693 DLyons
Aug 7, 2013
 How quick is too quick when it comes to test translations?    ( 1, 2, 3, 4... 5) Karahan Sisman
Jul 22, 2013
61 5931 Karahan Sisman
Aug 6, 2013
 Will translation software put us out of business in 10 years time?    ( 1, 2... 3) Maurice Koopman
Aug 1, 2013
34 24189 Alex Lago
Aug 5, 2013
 Any experience with foreign marketing research companies? Cristina Polanski
Aug 4, 2013
2 811 Sheila Wilson
Aug 4, 2013
 Computer stolen, put in hospital before delivery    ( 1... 2) ExScientiaVera
Jul 16, 2013
19 2430 dianaft
Aug 3, 2013
 Completing the US W8 tax form    ( 1... 2) Josephine Cassar
Aug 1, 2013
16 1704 Balasubramaniam L.
Aug 3, 2013
 Tips on VAT registration in Switzerland zerolina
Aug 2, 2013
1 482 Sheila Wilson
Aug 2, 2013
 Non-compete / conflict of interest agreement: is it negotiable? Aditya Ikhsan Prasiddha
Jul 31, 2013
12 1394 John Fossey
Aug 2, 2013
 Working with an agnecy without a contract Noura Tawil
Jul 30, 2013
11 885 Mariela Donvito
Jul 31, 2013
 Have you ever used an independent sales rep to sell your translation services?    ( 1, 2... 3) Alex Hughes
Jul 22, 2013
32 2870 Alex Hughes
Jul 23, 2013
 How to submit a convincing quote - suggestions needed Mahdieh Kandoei
Jul 17, 2013
12 1619 Mahdieh Kandoei
Jul 23, 2013
 Are there inconveniences in accepting huge translations?    ( 1... 2) Marie Hélène AFONSO
Jul 19, 2013
24 2133 Texte Style
Jul 20, 2013
 CV scraper site John Fossey
Jul 20, 2013
1 748 Natalie
Jul 20, 2013
 Communicating with a PM: what would YOU do in this instance?    ( 1... 2) Sian Cooper
Jul 12, 2013
28 3458 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Jul 19, 2013
 Agency wants to send my anonymized CV to clients Peter Shortall
Jul 12, 2013
11 1993 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Jul 19, 2013
 Anybody want to hire this freelancer?!    ( 1... 2) Chris S
Jul 18, 2013
26 2954 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Jul 19, 2013
 Freelance for a country where you're no longer a resident Mario Martinez
Jul 17, 2013
1 526 Sheila Wilson
Jul 17, 2013
 The Disappearing Client Gül Kaya
Jul 17, 2013
2 875 Orrin Cummins
Jul 17, 2013
 Survey on diversification in the language industry    ( 1... 2) Nicole Y. Adams, M.A.
Jul 10, 2013
18 1719 Uta Kappler
Jul 15, 2013
 I received an interesting email today KateKaminski
Jul 10, 2013
12 2050 roguestate
Jul 11, 2013
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


SDL MultiTerm Extract 2014
Save time by automatically extracting terms. Save 15% on ProZ.com

SDL MultiTerm Extract 2014 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.

More info »
SDL Trados Studio 2014
The leading translation software. Save 15% on ProZ.com

SDL Trados Studio provides translators with all the tools they need for translation, terminology management, review, managing projects, machine translation and more, in one simple and easy-to-use environment.

More info »