Mobile menu
Translation - art & business »

Business issues

 
Subscribe to Business issues Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
 End-client complains about quality
Heike Reagan
Jul 26, 2006
14
(4,779)
Paweł Hamerski
Feb 2, 2015
 TR and ED
Benoit Cros
Jan 30, 2015
6
(859)
Benoit Cros
Jan 30, 2015
 What do you think of this business model?
Olena Vasilatos
Jan 26, 2015
5
(23,329)
Olena Vasilatos
Jan 28, 2015
 Criteria of a professional translator    ( 1, 2, 3... 4)
Bernhard Sulzer
Jan 18, 2015
46
(5,845)
Ty Kendall
Jan 25, 2015
 Volume of test translation for publishing house
Hristo Kostadinov
Jan 23, 2015
9
(877)
Phil Hand
Jan 24, 2015
 Client Asking for a Proposal
Joanie G
Jan 22, 2015
7
(954)
Tiffany Hardy
Jan 23, 2015
 XXX
Lincoln Hui
Jan 15, 2015
8
(1,681)
Lincoln Hui
Jan 17, 2015
 Out of Office Reply
DJHartmann
Jan 10, 2015
11
(1,846)
DJHartmann
Jan 13, 2015
 Contract template
Chris Bruton
Jan 12, 2015
5
(1,056)
 Taking long break from work
Ben Harrison
Dec 22, 2014
13
(1,840)
Preston Decker
Jan 10, 2015
 Sending quotes
Riza_711
Jan 9, 2015
5
(933)
Riza_711
Jan 9, 2015
 print or not to print?    ( 1... 2)
hooshdaran
Dec 22, 2014
25
(2,408)
hooshdaran
Jan 8, 2015
 Is it quiet or is it just me? Do clients complain or give they just up on you?    ( 1... 2)
Carmen Grabs
Jan 26, 2013
20
(5,217)
Tom in London
Jan 2, 2015
 Which one is better choice to increase business volume - Lead Generation Software or B.D Executive?
0
(5,868)
 Does non-payment void NDA?    ( 1... 2)
Michelle Kusuda
Dec 22, 2014
22
(2,658)
Kuochoe Nikoi
Dec 24, 2014
 Agencies requiring background checks
Annie Sapucaia
Dec 22, 2014
12
(1,410)
Andrea Muller
Dec 23, 2014
 How many translators watermark their CVs/resumes?
8
(1,273)
Bruno Depascale
Dec 22, 2014
 Printing costs and how to estimate these ahead of time    ( 1... 2)
Vivien Green
Jul 23, 2013
17
(2,654)
Germaine
Dec 17, 2014
 A way to benefit from Rush Hour Jobs!
4
(1,060)
Kaiya J. Diannen
Dec 14, 2014
 Agency Ethics
DJHartmann
Dec 12, 2014
6
(1,235)
Willy van Willigen
Dec 12, 2014
 Translated.net - how safe is it?
Berna Bleeker
Dec 10, 2014
3
(2,530)
Berna Bleeker
Dec 12, 2014
 Test translations fraud! Be careful!
shabda
Dec 11, 2014
6
(1,213)
Merab Dekano
Dec 12, 2014
 Legal problems between agency and ex-PM
11
(1,494)
Andrea Halbritter
Dec 11, 2014
 Agency contacting my references offering translation services    ( 1... 2)
Henrique Mendes
Feb 8, 2013
16
(3,426)
Tiffany Hardy
Dec 11, 2014
 Scandalizing message after removing a translator profile    ( 1... 2)
Iris Schmerda
Dec 8, 2014
16
(2,164)
Iris Schmerda
Dec 10, 2014
 Copyright & Confidentiality Agreement to be send by post
Nadine Epstein
Dec 9, 2014
4
(679)
Josephine Cassar
Dec 9, 2014
 Starting an LLC - Legalzoom?
0
(370)
 Salary levels in Poland for DE-EN translators
Ananthalakshmi
Nov 25, 2014
5
(1,106)
Ananthalakshmi
Dec 2, 2014
 Working under rush condtions    ( 1, 2, 3... 4)
R-i-c-h-a-r-d
Nov 18, 2014
55
(8,960)
LilianNekipelov
Nov 30, 2014
 Problem with a client: No payment or messages after delivering complete work
Argaria
Nov 23, 2014
11
(1,592)
Argaria
Nov 25, 2014
 Problem with client: How would you have handled this?    ( 1... 2)
David Jessop
Nov 22, 2014
19
(2,859)
Robert Forstag
Nov 24, 2014
 A client asked me to send partial work before sending me the PO...
8
(1,108)
Tina Vonhof
Nov 24, 2014
 why am I suspicious of this email? And is the rate too low?
Olga Koepping
Nov 11, 2014
7
(1,319)
Olga Koepping
Nov 12, 2014
 The New U.S. Tax Law for the Self-Employed (health care credit)
LegalTransform
Nov 11, 2014
5
(832)
Salam Alrawi
Nov 11, 2014
 Anybody been asked to invigilate exams?
Mervyn Henderson
Nov 6, 2014
11
(1,481)
Gabriele Demuth
Nov 7, 2014
 Proof of ID?    ( 1... 2)
Peter Berntsen
Oct 27, 2014
17
(2,083)
Susan Ruusunen
Nov 5, 2014
 The "Crime" of Using MT    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6... 7)
Michelangela
Jun 17, 2014
99
(16,526)
Bernhard Sulzer
Nov 4, 2014
 Any German legal experts - the legalities of time tracking for employees (translators)
John Moran
Nov 3, 2014
5
(883)
Andrea Muller
Nov 3, 2014
 Third-party background check?    ( 1... 2)
Ildiko Santana
Oct 27, 2014
16
(2,255)
Triston Goodwin
Oct 31, 2014
 Translator not delivering    ( 1, 2... 3)
Vince1974
Aug 25, 2014
36
(7,361)
 Off-topic: Reality vs Theory (or, ‘A Kaleidoscopic Symphony of Eurogibberish’)    ( 1, 2... 3)
32
(84,086)
Werner Maurer
Oct 30, 2014
 Do you charge per source or per target word?    ( 1, 2, 3... 4)
Thomas Rebotier
May 25, 2010
54
(20,563)
 Client doesn't enable you to verify their analysis; what to do?
Peter Adolph
Oct 23, 2014
10
(1,199)
Eugenia Sánchez
Oct 24, 2014
 How many words per hour is considered safe/realistic/sustainable?    ( 1... 2)
Merab Dekano
Oct 23, 2014
21
(3,374)
Merab Dekano
Oct 24, 2014
 Letter of Motivation
OOGIT
Oct 15, 2014
6
(862)
OOGIT
Oct 21, 2014
 What is your definition of “native speaker” and why does it matter to you to have a definition?    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39... 40)
Bernhard Sulzer
Oct 11, 2014
596
(44,031)
Phil Hand
Oct 19, 2014
 Test pieces in translator's online portfolio? Ethics, anyone?
Natalia Nosenko
Oct 16, 2014
3
(953)
Natalia Nosenko
Oct 17, 2014
 Sample contract for literary translation needed (more info in this thread)
Audra deFalco
Oct 15, 2014
11
(2,025)
Gabriele Demuth
Oct 17, 2014
 Pulling out of a project    ( 1... 2)
Hannah D
Oct 14, 2014
21
(2,260)
Helena Chavarria
Oct 14, 2014
 Can I quote clients' name and display their logo on my website?
Adrien Lambert
Oct 13, 2014
7
(1,176)
Andrea Halbritter
Oct 13, 2014
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search


Translation news



Email tracking of forums is available only to registered users


Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs