ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Translation - art & business »

Business issues

 
Subscribe to Business issues Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 Shall Client/ Outsourcer request references? Mohamed Mahmoud
Sep 11, 2012
5 3148 Christel Zipfel
Sep 11, 2012
 Odd outsourcer conditions neilmac
Sep 11, 2012
1 2094 José Henrique Lamensdorf
Sep 11, 2012
 The Status of the Translation Profession in the EU or: maybe we should fight for a protected status Ligeti
Sep 7, 2012
3 2443 Ligeti
Sep 8, 2012
 Need an ITIN number for a W-8BEN to work for a US agency? Phil Hand
Sep 6, 2012
11 5159 Nicole Schnell
Sep 7, 2012
 The translation agency needs my photo ID?    ( 1... 2) Alexandra Schneeuhr
Sep 6, 2012
15 3633 Tomás Cano Binder, CT
Sep 7, 2012
 Translation cloud/how to dig one's own grave Odile Raymond
Sep 5, 2012
6 2941 Alex Lago
Sep 5, 2012
 I am concerned that freelancer will contact my client    ( 1... 2) mike316
Aug 31, 2012
19 10297 xxxXX789
Sep 3, 2012
 2012 Freelance Industry Report Ildiko Santana
Sep 1, 2012
5 3805 Alison Sabedoria
Sep 2, 2012
 Funny request of proposal for translation Rolf Kern
Aug 30, 2012
3 2219 Heike Behl, Ph.D.
Sep 1, 2012
 Bad Translator    ( 1, 2... 3) Justin Lockyer
Aug 29, 2012
39 9393 Branka Ramadanovic
Aug 31, 2012
 Is it just me or some LSPs are getting worse? Susana González Tuya
Aug 30, 2012
5 3443 Susana González Tuya
Aug 30, 2012
 Need recommendation on online project management system Mara Campbell
Aug 30, 2012
0 1976 Mara Campbell
Aug 30, 2012
 Should I sign a Confidentiality Agreement ?    ( 1... 2) Paula Oriani
Aug 29, 2012
16 3493 Paula Oriani
Aug 29, 2012
 Unsolicited offer of (re)translation of poorly translated online marketing material? KKastenhuber
Aug 5, 2012
12 3135 Nburatto
Aug 25, 2012
 Demanding a certificate from a non-certified translator?    ( 1... 2) SandraV
Aug 15, 2012
26 6383 B D Finch
Aug 22, 2012
 LISA QA Model    ( 1... 2) Hipyan Nopri
Dec 20, 2005
20 18033 xxxenglish-germ
Aug 22, 2012
 How available do we have to be? 24/7?    ( 1... 2) Sheila Wilson
Aug 20, 2012
18 4504 Sheila Wilson
Aug 21, 2012
 Expert witness/help needed in So Cal Helene1974
Aug 16, 2012
1 1420 Katalin Horváth McClure
Aug 16, 2012
 is it acceptable to make a BB entry for an agency you never worked for?    ( 1... 2) Vadim Kadyrov
Aug 7, 2012
22 6260 Sheila Wilson
Aug 15, 2012
 Non payers arrested Uldis Liepkalns
May 30, 2012
12 3726 transfromvic
Aug 15, 2012
 Lost in a database juanpablosans
Aug 13, 2012
3 1562 juanpablosans
Aug 13, 2012
 Congrats, you’re qualified to take our tests... Jean@LA
Aug 9, 2012
7 2364 Laurent KRAULAND
Aug 11, 2012
 Are long translation test a rip off? Rosa Paredes
Aug 5, 2012
12 3345 Rosa Paredes
Aug 8, 2012
 EU tenders    ( 1... 2) Olly Pekelharing
Jul 31, 2012
17 4036 Michael Beijer
Aug 2, 2012
 How is the translation market looking for you?    ( 1... 2) Helena Grahn
Jul 25, 2012
15 6468 david henrion
Aug 2, 2012
 The Game Buyers Play with Vendors - food for thought Maja Źróbecka, MITI
Aug 1, 2012
6 1680 Patrick.D
Aug 1, 2012
 Tests required by outsourcers:I have a feeling    ( 1, 2... 3) Maya Fourioti
Jul 14, 2012
41 6526 Alexandra Schneeuhr
Jul 29, 2012
 Is it unethical to accept prepaid work from an agency that owes other translators?    ( 1, 2... 3) Jeff Whittaker
Jul 26, 2012
31 6014 Jeff Whittaker
Jul 28, 2012
 Agreement terms Tom Skold
Jul 26, 2012
6 1774 Tom Skold
Jul 26, 2012
 Off-topic: Why is there such a huge worldwide effort to slash translation costs?    ( 1... 2) José Henrique Lamensdorf
Jul 11, 2012
17 55931 Rebecca Lyne
Jul 25, 2012
 Client getting annoyed by having to sign a contract every time    ( 1... 2) mike316
Jul 22, 2012
22 5268 Dave Bindon
Jul 24, 2012
 Common Sense Advisory survey seems questionable to me-- what are they really after Joshua Wolfe
Jul 20, 2012
6 4326 natalykelly
Jul 20, 2012
 Article discussing outsourcing: Comparable to translation agency trends & post-editing? Janet Rubin
Jul 16, 2012
1 1139 Attila Piróth
Jul 16, 2012
 Off-topic: Frightening events related to Dragon Systems and Goldman Sachs veratek
Jul 16, 2012
6 3268 Neil Coffey
Jul 16, 2012
 Rates, rates and LOW rates!    ( 1, 2, 3, 4... 5) Rebecca Lyne
Jul 5, 2012
63 9058 LilianNekipelov
Jul 12, 2012
 Dual use items in the EU Samuel Murray
Jul 10, 2012
4 1430 Samuel Murray
Jul 11, 2012
 Anyone here sufficiently stupid for this job?    ( 1... 2) Tom in London
Jul 10, 2012
16 3363 Suzan Hamer
Jul 10, 2012
 ProZ job offer which never came through    ( 1... 2) Laurence Fogarty
Jul 3, 2012
18 3173 Phil Hand
Jul 5, 2012
 Request for low quality translations    ( 1... 2) Lisa Simpson, MCIL MITI
Jul 4, 2012
23 3651 Leo Young
Jul 5, 2012
 When an agency stop giving you jobs indie_hunk
May 4, 2012
11 2728 Sheila Wilson
Jul 5, 2012
 Translation agreement questions xxxflossy75
Jul 2, 2012
10 1537 BeaDeer
Jul 5, 2012
 Travel costs dedasilva
Jul 4, 2012
9 1286 Henry Hinds
Jul 5, 2012
 Another back translation conundrum... Anthony Baldwin
Jun 29, 2012
6 1603 Anthony Baldwin
Jun 29, 2012
 Professional Indemnity Insurance in the US and Canada Gwen Suys
Jun 25, 2012
2 1675 Henry Hinds
Jun 25, 2012
 How would you reply when clients bargained for a lower rate? Leo Young
Jun 22, 2012
10 2824 SEA-words
Jun 25, 2012
 Am I bound to send a translation back? Anne R
Jun 20, 2012
13 4296 Anne R
Jun 22, 2012
 frehaendige Vergabeverfahren - procurement bidding in Germany Jonathan MacKerron
Jun 21, 2012
0 1415 Jonathan MacKerron
Jun 21, 2012
 security issue - translation agency asking for potentially sensitive information (Spain) Thomas Johansson
Jun 20, 2012
9 2884 Tomás Cano Binder, CT
Jun 21, 2012
 The bait-and-switch: Not just for translating Janet Rubin
Jun 18, 2012
4 2483 Tomás Cano Binder, CT
Jun 19, 2012
 Extra charge to review your proofread translation? Lisa Simpson, MCIL MITI
Jun 18, 2012
12 2704 Inga Petkelyte
Jun 18, 2012
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+ First   Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


SDL MultiTerm Extract 2014
Save time by automatically extracting terms. Save 15% on ProZ.com

SDL MultiTerm Extract 2014 allows you to automatically create candidate term lists from your existing documentation. This removes the manual effort involved with traditional terminology creation, allowing you to rapidly add terms to SDL MultiTerm.

More info »
SDL Trados Studio 2014
The leading translation software. Save 15% on ProZ.com

SDL Trados Studio provides translators with all the tools they need for translation, terminology management, review, managing projects, machine translation and more, in one simple and easy-to-use environment.

More info »