Mobile menu

How to protect yourself from scams?
Thread poster: fifilalou

fifilalou  Identity Verified
Local time: 22:34
English to Japanese
+ ...
Jul 17, 2008

I would like to know what other translators actually do to prevent falling victim of a scam when you deal with a new client you don't know anything about. Do you begin with looking up for the company/agent on the internet to see it they really exist? Is there anything else? An advance payment or deposit?
I have thought of asking for an advance payment of some percentage, but have never actually done it because I felt it wouldl turn them away and I thought in any case it wasn't the people usually do business in translation world. Or is it?

I'm not sure any more.

In the earlier days of my career I don't seem to have had to be so aware of this issue, but nowadays I notice it's different. I feel I need to be more defensive...Please give me your opinions and advice.

Thank you.


Direct link Reply with quote
 
The Misha
Local time: 01:34
Russian to English
+ ...
They won't prepay Jul 18, 2008

... no matter how much we would like them to. As to credit risks, I do not, as a matter of policy, accept any orders from countries where I have no recourse against non-payers - which, for all the practical purposes, means from anywhere outside of the established Western world. Just as well, they usually can't afford me anyway.

Direct link Reply with quote
 

Drew MacFadyen
Local time: 01:34
SITE STAFF
ProZ.com Blue Board Jul 18, 2008

You should consult http://www.proz.com/blubeboard and see if the outsourcer has a positive history.

Drew


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to protect yourself from scams?

Advanced search


Translation news





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs