Mobile menu

Need a clause for penalization due to negligence of instructions to translator. Where to find info?
Thread poster: Jerónimo Fernández

Jerónimo Fernández  Identity Verified
English to Spanish
+ ...
Jun 12, 2003

Hi everybody.

In the organization I'm working for we've recently received a translation which basically followed very little of the instructions given to the freelancer.

It should have been done beforehand, but now it raises the need for us to write a clause stating the penalizations applicable in such cases. Any idea on how to find information about that subject?

Thanks a lot in advance.


Direct link Reply with quote
 

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Local time: 01:27
Member
Italian to French
+ ...
Find the right standard Jun 12, 2003

Jerónimo Fdez wrote:

Hi everybody.

In the organization I'm working for we've recently received a translation which basically followed very little of the instructions given to the freelancer.

It should have been done beforehand, but now it raises the need for us to write a clause stating the penalizations applicable in such cases. Any idea on how to find information about that subject?

Thanks a lot in advance.


Hi,

I think in Italy it's possible to get this in the UNI standard for translation, or for sure in some rules from the Italian Association of Translation Agencies.
I guess you should find the same thing in Spain.
Ciao, Jean-Marie


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Need a clause for penalization due to negligence of instructions to translator. Where to find info?

Advanced search


Translation news





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs