Mobile menu

Need a clause for penalization due to negligence of instructions to translator. Where to find info?
Thread poster: Jerónimo Fernández

Jerónimo Fernández  Identity Verified
English to Spanish
+ ...
Jun 12, 2003

Hi everybody.

In the organization I'm working for we've recently received a translation which basically followed very little of the instructions given to the freelancer.

It should have been done beforehand, but now it raises the need for us to write a clause stating the penalizations applicable in such cases. Any idea on how to find information about that subject?

Thanks a lot in advance.


Direct link Reply with quote
 

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Italy
Local time: 02:10
Member
Italian to French
+ ...
Find the right standard Jun 12, 2003

Jerónimo Fdez wrote:

Hi everybody.

In the organization I'm working for we've recently received a translation which basically followed very little of the instructions given to the freelancer.

It should have been done beforehand, but now it raises the need for us to write a clause stating the penalizations applicable in such cases. Any idea on how to find information about that subject?

Thanks a lot in advance.


Hi,

I think in Italy it's possible to get this in the UNI standard for translation, or for sure in some rules from the Italian Association of Translation Agencies.
I guess you should find the same thing in Spain.
Ciao, Jean-Marie


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Need a clause for penalization due to negligence of instructions to translator. Where to find info?

Advanced search


Translation news





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs