Mobile menu

For legal translators: Why don't agencies offer more litigation work?
Thread poster: Ken Fagan
Ken Fagan  Identity Verified
Local time: 16:00
French to English
Nov 5, 2008

There is something I've never quite understood.

On the one hand, in one of my guides to Corporate Law Firms in France, I see that, according to their own reckoning, law firms in France make roughly 30-50% of their turnover from Litigation.

On the other, my French agency clients, who send me lots of legal docs to translate, offer me relatively little litigation work.

I'd be grateful for any knowledgeable opinions.

- could it be that agencies don't target this type of work?
- perhaps law firms are not confident that agencies can do this type of work well?
- something else?

Thanks!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

For legal translators: Why don't agencies offer more litigation work?

Advanced search


Translation news





LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs